पवित्र कुरान सूरा अल हिज्र आयत १८
Qur'an Surah Al-Hijr Verse 18
अल हिज्र [१५]: १८ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
اِلَّا مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَاَتْبَعَهٗ شِهَابٌ مُّبِيْنٌ (الحجر : ١٥)
- illā
- إِلَّا
- Except
- मगर
- mani
- مَنِ
- (one) who
- जिसने
- is'taraqa
- ٱسْتَرَقَ
- steals
- चुरा लिया
- l-samʿa
- ٱلسَّمْعَ
- the hearing
- सुनी हुई बात को
- fa-atbaʿahu
- فَأَتْبَعَهُۥ
- then follows him
- तो पीछा करता है उसका
- shihābun
- شِهَابٌ
- a burning flame
- एक शोला
- mubīnun
- مُّبِينٌ
- clear
- चमकता हुआ
Transliteration:
Illaa manis taraqas sam'a fa atba'ahoo shihaabum mubeen(QS. al-Ḥijr:18)
English Sahih International:
Except one who steals a hearing and is pursued by a clear burning flame. (QS. Al-Hijr, Ayah १८)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
यह और बात है कि किसी ने चोरी-छिपे कुछ सुनगुन ले लिया तो एक प्रत्यक्ष अग्निशिखा ने भी झपटकर उसका पीछा किया - (अल हिज्र, आयत १८)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
मगर जो शैतान चोरी छिपे (वहाँ की किसी बात पर) कान लगाए तो यहाब का दहकता हुआ योला उसके (खदेड़ने को) पीछे पड़ जाता है
Azizul-Haqq Al-Umary
परन्तु जो (शैतान) चोरी से सुनना चाहे, तो एक खुली ज्वाला उसका पीछा करती[1] है।