पवित्र कुरान सूरा अल हिज्र आयत १४
Qur'an Surah Al-Hijr Verse 14
अल हिज्र [१५]: १४ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِمْ بَابًا مِّنَ السَّمَاۤءِ فَظَلُّوْا فِيْهِ يَعْرُجُوْنَۙ (الحجر : ١٥)
- walaw
- وَلَوْ
- And (even) if
- और अगर
- fataḥnā
- فَتَحْنَا
- We opened
- खोलदें हमने
- ʿalayhim
- عَلَيْهِم
- to them
- उन पर
- bāban
- بَابًا
- a gate
- कोई दरवाज़ा
- mina
- مِّنَ
- from
- आसमान से
- l-samāi
- ٱلسَّمَآءِ
- the heaven
- आसमान से
- faẓallū
- فَظَلُّوا۟
- and they were to continue
- तो शिरू होजाऐं
- fīhi
- فِيهِ
- therein
- उसमें
- yaʿrujūna
- يَعْرُجُونَ
- (to) ascend
- वो चढ़ते
Transliteration:
Wa law fatahnaa 'alaihim baabam minas samaaa'i fazaloo feehi ya'rujoon(QS. al-Ḥijr:14)
English Sahih International:
And [even] if We opened to them a gate from the heaven and they continued therein to ascend, (QS. Al-Hijr, Ayah १४)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
यदि हम उनपर आकाश से कोई द्वार खोल दें और वे दिन-दहाड़े उसमें चढ़ने भी लगें, (अल हिज्र, आयत १४)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और अगर हम अपनी कुदरत से आसमान का एक दरवाज़ा भी खोल दें और ये लोग दिन दहाड़े उस दरवाज़े से (आसमान पर) चढ़ भी जाएँ
Azizul-Haqq Al-Umary
और यदि हम उनपर आकाश का कोई द्वार खोल देते, फिर वे उसमें चढ़ने लगते।