पवित्र कुरान सूरा इब्राहीम आयत ३८
Qur'an Surah Ibrahim Verse 38
इब्राहीम [१४]: ३८ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
رَبَّنَآ اِنَّكَ تَعْلَمُ مَا نُخْفِيْ وَمَا نُعْلِنُۗ وَمَا يَخْفٰى عَلَى اللّٰهِ مِنْ شَيْءٍ فِى الْاَرْضِ وَلَا فِى السَّمَاۤءِ (ابراهيم : ١٤)
- rabbanā
- رَبَّنَآ
- Our Lord!
- ऐ हमारे रब
- innaka
- إِنَّكَ
- Indeed You
- बेशक तू
- taʿlamu
- تَعْلَمُ
- You know
- तू जानता है
- mā
- مَا
- what
- जो कुछ
- nukh'fī
- نُخْفِى
- we conceal
- हम छुपाते हैं
- wamā
- وَمَا
- and what
- और जो कुछ
- nuʿ'linu
- نُعْلِنُۗ
- we proclaim
- हम ज़ाहिर करते हैं
- wamā
- وَمَا
- And not
- और नहीं
- yakhfā
- يَخْفَىٰ
- (is) hidden
- छुप सकती
- ʿalā
- عَلَى
- from
- अल्लाह पर
- l-lahi
- ٱللَّهِ
- Allah
- अल्लाह पर
- min
- مِن
- any
- कोई चीज़
- shayin
- شَىْءٍ
- thing
- कोई चीज़
- fī
- فِى
- in
- ज़मीन में
- l-arḍi
- ٱلْأَرْضِ
- the earth
- ज़मीन में
- walā
- وَلَا
- and not
- और ना
- fī
- فِى
- in
- आसमान में
- l-samāi
- ٱلسَّمَآءِ
- the heaven
- आसमान में
Transliteration:
Rabbanaaa innaka ta'lamu maa nukhfee wa maa nu'lin; wa maa yakhfaa 'alal laahi min shai'in fil ardi wa laa fis samaaa'(QS. ʾIbrāhīm:38)
English Sahih International:
Our Lord, indeed You know what we conceal and what we declare, and nothing is hidden from Allah on the earth or in the heaven. (QS. Ibrahim, Ayah ३८)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
हमारे रब! तू जानता ही है जो कुछ हम छिपाते है और जो कुछ प्रकट करते है। अल्लाह से तो कोई चीज़ न धरती में छिपी है और न आकाश में (इब्राहीम, आयत ३८)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
ऐ हमारे पालने वाले जो कुछ हम छिपाते हैं और जो कुछ ज़ाहिर करते हैं तू (सबसे) खूब वाक़िफ है और ख़ुदा से तो कोई चीज़ छिपी नहीं (न) ज़मीन में और न आसमान में उस ख़ुदा का (लाख लाख) शुक्र है
Azizul-Haqq Al-Umary
हमारे पालनहार! तू जानता है, जो हम छुपाते और जो व्यक्त करते हैं और अल्लाह से कुछ छुपा नहीं रहता, धरती में और न आकाशों में।