Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अर र’आद आयत ४१

Qur'an Surah Ar-Ra'd Verse 41

अर र’आद [१३]: ४१ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

اَوَلَمْ يَرَوْا اَنَّا نَأْتِى الْاَرْضَ نَنْقُصُهَا مِنْ اَطْرَافِهَاۗ وَاللّٰهُ يَحْكُمُ لَا مُعَقِّبَ لِحُكْمِهٖۗ وَهُوَ سَرِيْعُ الْحِسَابِ (الرعد : ١٣)

awalam
أَوَلَمْ
Did not
क्या भला नहीं
yaraw
يَرَوْا۟
they see
उन्होंने देखा
annā
أَنَّا
that We
बेशक हम
natī
نَأْتِى
come
हम आ रहे हैं
l-arḍa
ٱلْأَرْضَ
(to) the land
ज़मीन को
nanquṣuhā
نَنقُصُهَا
reducing it
हम घटा रहे है उसे
min
مِنْ
from
उसके किनारों से
aṭrāfihā
أَطْرَافِهَاۚ
its borders?
उसके किनारों से
wal-lahu
وَٱللَّهُ
And Allah
और अल्लाह
yaḥkumu
يَحْكُمُ
judges;
फ़ैसला करता है
لَا
(there is) no
नहीं कोई पीछा करने वाला
muʿaqqiba
مُعَقِّبَ
adjuster
नहीं कोई पीछा करने वाला
liḥuk'mihi
لِحُكْمِهِۦۚ
(of) His Judgment
उसके फ़ैसले का
wahuwa
وَهُوَ
And He
और वो
sarīʿu
سَرِيعُ
(is) Swift
जल्द लेने वाला है
l-ḥisābi
ٱلْحِسَابِ
(in) the reckoning
हिसाब

Transliteration:

Awalam yaraw annaa naatil arda nanqusuhaa min atraafihaa; wallaahu yahkumu laa mu'aqqiba lihukmih; wa Huwa saree'ul hisaab (QS. ar-Raʿd:41)

English Sahih International:

Have they not seen that We set upon the land, reducing it from its borders? And Allah decides; there is no adjuster of His decision. And He is swift in account. (QS. Ar-Ra'd, Ayah ४१)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

क्या उन्होंने देखा नहीं कि हम धरती पर चले आ रहे है, उसे उसके किनारों से घटाते हुए? अल्लाह ही फ़ैसला करता है। कोई नहीं जो उसके फ़ैसले को पीछे डाल सके। वह हिसाब भी जल्द लेता है (अर र’आद, आयत ४१)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और उनसे हिसाब लेना हमारा काम है क्या उन लोगों ने ये बात न देखी कि हम ज़मीन को (फ़ुतुहाते इस्लाम से) उसके तमाम एतराफ (चारो ओर) से (सवाह कुफ्र में) घटाते चले आते हैं और ख़ुदा जो चाहता है हुक्म देता है उसके हुक्म का कोई टालने वाला नहीं और बहुत जल्द हिसाब लेने वाला है

Azizul-Haqq Al-Umary

क्या वे नहीं देखते कि हम धरती को, उसके किनारों से कम करते[1] जा रहे हैं और अल्लाह ही आदेश देता है, कोई उसके आदेश की प्रत्यालोचन करने वाला नहीं और वह शीघ्र ह़िसाब लेने वाला है।