Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अर र’आद आयत ३९

Qur'an Surah Ar-Ra'd Verse 39

अर र’आद [१३]: ३९ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

يَمْحُوا اللّٰهُ مَا يَشَاۤءُ وَيُثْبِتُ ۚوَعِنْدَهٗٓ اُمُّ الْكِتٰبِ (الرعد : ١٣)

yamḥū
يَمْحُوا۟
(Is) eliminated
मिटाता है
l-lahu
ٱللَّهُ
(by) Allah
अल्लाह
مَا
what
जो
yashāu
يَشَآءُ
He wills
वो चाहता है
wayuth'bitu
وَيُثْبِتُۖ
and confirms
और वो साबित रखता है
waʿindahu
وَعِندَهُۥٓ
and with Him
और उसी के पास है
ummu
أُمُّ
(is) the Mother (of) the Book
असल किताब
l-kitābi
ٱلْكِتَٰبِ
(is) the Mother (of) the Book
असल किताब

Transliteration:

Yamhul laahu maa yashaaa'u wa yusbitu wa 'indahooo ummul Kitaab (QS. ar-Raʿd:39)

English Sahih International:

Allah eliminates what He wills or confirms, and with Him is the Mother of the Book. (QS. Ar-Ra'd, Ayah ३९)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

अल्लाह जो कुछ चाहता है मिटा देता है। इसी तरह वह क़ायम भी रखता है। मूल किताब तो स्वयं उसी के पास है (अर र’आद, आयत ३९)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

फिर इसमें से ख़ुदा जिसको चाहता है मिटा देता है और (जिसको चाहता है बाक़ी रखता है और उसके पास असल किताब (लौहे महफूज़) मौजूद है

Azizul-Haqq Al-Umary

वह जो (आदेश) चाहे, मिटा देता है और जो चाहे, शेष (साबित) रखता है। उसी के पास मूल[1] पुस्तक है।