Skip to content

पवित्र कुरान सूरा युसूफ आयत ९७

Qur'an Surah Yusuf Verse 97

युसूफ [१२]: ९७ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

قَالُوْا يٰٓاَبَانَا اسْتَغْفِرْ لَنَا ذُنُوْبَنَآ اِنَّا كُنَّا خٰطِـِٕيْنَ (يوسف : ١٢)

qālū
قَالُوا۟
They said
उन्होंने कहा
yāabānā
يَٰٓأَبَانَا
"O our father!
ऐ हमारे अब्बा जान
is'taghfir
ٱسْتَغْفِرْ
Ask forgiveness
बख़्शिश माँगिए
lanā
لَنَا
for us
हमारे लिए
dhunūbanā
ذُنُوبَنَآ
(of) our sins
हमारे गुनाहों की
innā
إِنَّا
Indeed we
बेशक हम
kunnā
كُنَّا
have been
थे हम ही
khāṭiīna
خَٰطِـِٔينَ
sinners"
ख़ताकार

Transliteration:

Qaaloo yaaa abaanas taghfir lanaa zunoo =banaaa innaa kunnaa khaati'een (QS. Yūsuf:97)

English Sahih International:

They said, "O our father, ask for us forgiveness of our sins; indeed, we have been sinners." (QS. Yusuf, Ayah ९७)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

वे बोले, 'ऐ मेरे बाप! आप हमारे गुनाहों की क्षमा के लिए प्रार्थना करें। वास्तव में चूक हमसे ही हुई।' (युसूफ, आयत ९७)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

उन लोगों ने अर्ज़ की ऐ अब्बा हमारे गुनाहों की मग़फिरत की (ख़ुदा की बारगाह में) हमारे वास्ते दुआ मॉगिए हम बेशक अज़सरतापा गुनेहगार हैं

Azizul-Haqq Al-Umary

सब (भाईयों) ने कहाः हे हमारे पिता! हमारे लिए हमारे पापों की क्षमा माँगिए, वास्तव में, हम ही दोषी थे।