सूरा अल-इख़लास - शब्द द्वारा शब्द
Al-Ikhlas
(The Fidelity)
१
قُلْ هُوَ اللّٰهُ اَحَدٌۚ ١
- qul
- قُلْ
- कह दीजिए
- huwa
- هُوَ
- वो
- l-lahu
- ٱللَّهُ
- अल्लाह
- aḥadun
- أَحَدٌ
- एक है
कहो, 'वह अल्लाह यकता है, ([११२] अल-इख़लास: 1)Tafseer (तफ़सीर )
२
اَللّٰهُ الصَّمَدُۚ ٢
- al-lahu
- ٱللَّهُ
- अल्लाह
- l-ṣamadu
- ٱلصَّمَدُ
- बेनियाज़ है
अल्लाह निरपेक्ष (और सर्वाधार) है, ([११२] अल-इख़लास: 2)Tafseer (तफ़सीर )
३
لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُوْلَدْۙ ٣
- lam
- لَمْ
- ना
- yalid
- يَلِدْ
- उसने जना
- walam
- وَلَمْ
- और ना
- yūlad
- يُولَدْ
- वो जना गया
न वह जनिता है और न जन्य, ([११२] अल-इख़लास: 3)Tafseer (तफ़सीर )
४
وَلَمْ يَكُنْ لَّهٗ كُفُوًا اَحَدٌ ࣖ ٤
- walam
- وَلَمْ
- और नहीं है
- yakun
- يَكُن
- है
- lahu
- لَّهُۥ
- उसके लिए
- kufuwan
- كُفُوًا
- बराबर का
- aḥadun
- أَحَدٌۢ
- कोई एक भी
और न कोई उसका समकक्ष है।' ([११२] अल-इख़लास: 4)Tafseer (तफ़सीर )