सूरा अल-मसद - शब्द द्वारा शब्द
Al-Masad
(The Palm Fibre)
१
تَبَّتْ يَدَآ اَبِيْ لَهَبٍ وَّتَبَّۗ ١
- tabbat
- تَبَّتْ
- टूट गए
- yadā
- يَدَآ
- दोनों हाथ
- abī
- أَبِى
- अबू लहब के
- lahabin
- لَهَبٍ
- अबू लहब के
- watabba
- وَتَبَّ
- और वो हलाक हुआ
टूट गए अबू लहब के दोनों हाथ और वह स्वयं भी विनष्ट हो गया! ([१११] अल-मसद: 1)Tafseer (तफ़सीर )
२
مَآ اَغْنٰى عَنْهُ مَالُهٗ وَمَا كَسَبَۗ ٢
- mā
- مَآ
- ना
- aghnā
- أَغْنَىٰ
- काम आया
- ʿanhu
- عَنْهُ
- उसे
- māluhu
- مَالُهُۥ
- माल उसका
- wamā
- وَمَا
- और जो
- kasaba
- كَسَبَ
- उसने कमाया
न उसका माल उसके काम आया और न वह कुछ जो उसने कमाया ([१११] अल-मसद: 2)Tafseer (तफ़सीर )
३
سَيَصْلٰى نَارًا ذَاتَ لَهَبٍۙ ٣
- sayaṣlā
- سَيَصْلَىٰ
- अनक़रीब वो जलेगा
- nāran
- نَارًا
- आग में
- dhāta
- ذَاتَ
- शोले वाली
- lahabin
- لَهَبٍ
- शोले वाली
वह शीघ्र ही प्रज्वलित भड़कती आग में पड़ेगा, ([१११] अल-मसद: 3)Tafseer (तफ़सीर )
४
وَّامْرَاَتُهٗ ۗحَمَّالَةَ الْحَطَبِۚ ٤
- wa-im'ra-atuhu
- وَٱمْرَأَتُهُۥ
- और उसकी बीवी
- ḥammālata
- حَمَّالَةَ
- उठाने वाली
- l-ḥaṭabi
- ٱلْحَطَبِ
- लकड़ी के गठ्ठे को
और उसकी स्त्री भी ईधन लादनेवाली, ([१११] अल-मसद: 4)Tafseer (तफ़सीर )
५
فِيْ جِيْدِهَا حَبْلٌ مِّنْ مَّسَدٍ ࣖ ٥
- fī
- فِى
- उसकी गर्दन में
- jīdihā
- جِيدِهَا
- उसकी गर्दन में
- ḥablun
- حَبْلٌ
- रस्सी होगी
- min
- مِّن
- बटी हुई
- masadin
- مَّسَدٍۭ
- बटी हुई
उसकी गरदन में खजूर के रेसों की बटी हुई रस्सी पड़ी है ([१११] अल-मसद: 5)Tafseer (तफ़सीर )