पवित्र कुरान सूरा हूद आयत ५१
Qur'an Surah Hud Verse 51
हूद [११]: ५१ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
يٰقَوْمِ لَآ اَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ اَجْرًا ۗاِنْ اَجْرِيَ اِلَّا عَلَى الَّذِيْ فَطَرَنِيْ ۗ اَفَلَا تَعْقِلُوْنَ (هود : ١١)
- yāqawmi
- يَٰقَوْمِ
- O my people!
- ऐ मेरी क़ौम
- lā
- لَآ
- Not
- नहीं
- asalukum
- أَسْـَٔلُكُمْ
- I ask you
- मैं सवाल करता तुमसे
- ʿalayhi
- عَلَيْهِ
- for it
- इस पर
- ajran
- أَجْرًاۖ
- any reward
- किसी अजर का
- in
- إِنْ
- Not
- नहीं
- ajriya
- أَجْرِىَ
- (is) my reward
- अजर मेरा
- illā
- إِلَّا
- except
- मगर
- ʿalā
- عَلَى
- from
- उस पर
- alladhī
- ٱلَّذِى
- the One Who
- जिसने
- faṭaranī
- فَطَرَنِىٓۚ
- created me
- पैदा किया मुझे
- afalā
- أَفَلَا
- Then will not
- क्या फिर नहीं
- taʿqilūna
- تَعْقِلُونَ
- you use reason?
- तुम अक़्ल से काम लेते
Transliteration:
Yaa qawmi laaa as'alukum 'alaihi ajran in ajriya illaa 'alal lazee fataranee; afalaa ta'qiloon(QS. Hūd:51)
English Sahih International:
O my people, I do not ask you for it [i.e., my advice] any reward. My reward is only from the one who created me. Then will you not reason? (QS. Hud, Ayah ५१)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
ऐ मेरी क़ौम के लोगो! मैं इसपर तुमसे कोई पारिश्रमिक नहीं माँगता। मेरा पारिश्रमिक तो बस उसके ज़िम्मे है जिसने मुझे पैदा किया। फिर क्या तुम बुद्धि से काम नहीं लेते? (हूद, आयत ५१)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
ऐ मेरी क़ौम मै उस (समझाने पर तुमसे कुछ मज़दूरी नहीं मॉगता मेरी मज़दूरी तो बस उस शख़्श के ज़िम्मे है जिसने मुझे पैदा किया तो क्या तुम (इतना भी) नहीं समझते
Azizul-Haqq Al-Umary
हे मेरी जाति के लोगो! मैं तुमसे इसपर कोई बदला नहीं चाहता; मेरा पारिश्रमिक (बदला) उसी (अल्लाह) पर है, जिसने मुझे पैदा किया है। तो क्या तुम (इतनी) बात भी नहीं समझते[1]?