पवित्र कुरान सूरा हूद आयत १
Qur'an Surah Hud Verse 1
हूद [११]: १ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
الۤرٰ ۗ كِتٰبٌ اُحْكِمَتْ اٰيٰتُهٗ ثُمَّ فُصِّلَتْ مِنْ لَّدُنْ حَكِيْمٍ خَبِيْرٍۙ (هود : ١١)
- alif-lam-ra
- الٓرۚ
- Alif Lam Ra
- अलिफ़ लाम रा
- kitābun
- كِتَٰبٌ
- (This is) a Book
- एक किताब है
- uḥ'kimat
- أُحْكِمَتْ
- are perfected
- पुख़्ता की गई हैं
- āyātuhu
- ءَايَٰتُهُۥ
- its Verses
- आयात उसकी
- thumma
- ثُمَّ
- moreover
- फिर
- fuṣṣilat
- فُصِّلَتْ
- explained in detail
- खोल कर बयान की गईं
- min
- مِن
- from (the One Who)
- तरफ़ से
- ladun
- لَّدُنْ
- from (the One Who)
- तरफ़ से
- ḥakīmin
- حَكِيمٍ
- (is) All-Wise
- बहुत हिकमत वाले
- khabīrin
- خَبِيرٍ
- All-Aware
- ख़ूब बाख़बर के
Transliteration:
Alif-Laaam-Raa; Kitaabun uhkimat Aayaatuhoo summa fussilat mil ladun Hakeemin Khabeer(QS. Hūd:1)
English Sahih International:
Alif, Lam, Ra. [This is] a Book whose verses are perfected and then presented in detail from [one who is] Wise and Aware (QS. Hud, Ayah १)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
अलिफ़॰ लाम॰ रा॰। यह एक किताब है जिसकी आयतें पक्की है, फिर सविस्तार बयान हुई हैं; उसकी ओर से जो अत्यन्त तत्वदर्शी, पूरी ख़बर रखनेवाला है (हूद, आयत १)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
अलिफ़ लाम रा - ये (क़ुरान) वह किताब है जिसकी आयते एक वाकिफ़कार हकीम की तरफ से (दलाएल से) खूब मुस्तहकिम (मज़बूत) कर दी गयीं
Azizul-Haqq Al-Umary
अलिफ, लाम, रा। ये पुस्तक है, जिसकी आयतें सुदृढ़ की गयीं, फिर सविस्तार वर्णित की गयी हैं, उसकी ओर से, जो तत्वज्ञ, सर्वसूचित है।