Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-माऊन आयत ३

Qur'an Surah Al-Ma'un Verse 3

अल-माऊन [१०७]: ३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَلَا يَحُضُّ عَلٰى طَعَامِ الْمِسْكِيْنِۗ (الماعون : ١٠٧)

walā
وَلَا
And (does) not
और नहीं
yaḥuḍḍu
يَحُضُّ
feel the urge
वो रग़बत दिलाता
ʿalā
عَلَىٰ
to
खाना खिलाने पर
ṭaʿāmi
طَعَامِ
feed
खाना खिलाने पर
l-mis'kīni
ٱلْمِسْكِينِ
the poor
मिसकीन के

Transliteration:

Wa la ya huddu 'alaa ta'amil miskeen (QS. al-Maʿūn:3)

English Sahih International:

And does not encourage the feeding of the poor. (QS. Al-Ma'un, Ayah ३)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और मुहताज के खिलाने पर नहीं उकसाता (अल-माऊन, आयत ३)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और मोहताजों को खिलाने के लिए (लोगों को) आमादा नहीं करता

Azizul-Haqq Al-Umary

और ग़रीब को भोजन देने पर नहीं उभारता।[1]