पवित्र कुरान सूरा क़ुरइश आयत ३
Qur'an Surah Quraysh Verse 3
क़ुरइश [१०६]: ३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
فَلْيَعْبُدُوْا رَبَّ هٰذَا الْبَيْتِۙ (قريش : ١٠٦)
- falyaʿbudū
- فَلْيَعْبُدُوا۟
- So let them worship
- पस चाहिए कि वो इबादत करें
- rabba
- رَبَّ
- (the) Lord
- रब की
- hādhā
- هَٰذَا
- (of) this
- उस
- l-bayti
- ٱلْبَيْتِ
- House
- घर के
Transliteration:
Fal y'abudu rabba haazal-bait(QS. Q̈urayš:3)
English Sahih International:
Let them worship the Lord of this House, (QS. Quraysh, Ayah ३)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
अतः उन्हें चाहिए कि इस घर (काबा) के रब की बन्दगी करे, (क़ुरइश, आयत ३)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
इस घर (काबा) के मालिक की इबादत करनी चाहिए
Azizul-Haqq Al-Umary
उन्हें चाहिये कि इस घर (काबा) के प्रभु की पूजा करें।[1]