पवित्र कुरान सूरा युनुस आयत ७२
Qur'an Surah Yunus Verse 72
युनुस [१०]: ७२ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
فَاِنْ تَوَلَّيْتُمْ فَمَا سَاَلْتُكُمْ مِّنْ اَجْرٍۗ اِنْ اَجْرِيَ اِلَّا عَلَى اللّٰهِ ۙوَاُمِرْتُ اَنْ اَكُوْنَ مِنَ الْمُسْلِمِيْنَ (يونس : ١٠)
- fa-in
- فَإِن
- But if
- फिर अगर
- tawallaytum
- تَوَلَّيْتُمْ
- you turn away
- मुँह फेर लो तुम
- famā
- فَمَا
- then not
- तो नहीं
- sa-altukum
- سَأَلْتُكُم
- I have asked you
- माँगा मैंने तुमसे
- min
- مِّنْ
- any
- कोई अजर
- ajrin
- أَجْرٍۖ
- reward
- कोई अजर
- in
- إِنْ
- Not
- नहीं
- ajriya
- أَجْرِىَ
- (is) my reward
- अजर मेरा
- illā
- إِلَّا
- but
- मगर
- ʿalā
- عَلَى
- on
- अल्लाह पर
- l-lahi
- ٱللَّهِۖ
- Allah
- अल्लाह पर
- wa-umir'tu
- وَأُمِرْتُ
- and I have been commanded
- और मैं हुक्म दिया गया हूँ
- an
- أَنْ
- that
- कि
- akūna
- أَكُونَ
- I be
- मैं हो जाऊँ
- mina
- مِنَ
- of
- फ़रमाबरदारों में से
- l-mus'limīna
- ٱلْمُسْلِمِينَ
- the Muslims"
- फ़रमाबरदारों में से
Transliteration:
Fa in tawallaitum famaa sa altukum min ajrin in ajriya illaa 'alal laahi wa umirtu an akoona minal muslimeen(QS. al-Yūnus:72)
English Sahih International:
And if you turn away [from my advice] – then no payment have I asked of you. My reward is only from Allah, and I have been commanded to be of the Muslims [i.e., those who submit to Allah]." (QS. Yunus, Ayah ७२)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
फिर यदि तुम मुँह फेरोगे तो मैंने तुमसे कोई बदला नहीं माँगा। मेरा बदला (पारिश्रामिक) बस अल्लाह के ज़िम्मे है, और आदेश मुझे मुस्लिम (आज्ञाकारी) होने का हुआ है (युनुस, आयत ७२)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
फिर भी अगर तुम ने (मेरी नसीहत से) मुँह मोड़ा तो मैने तुम से कुछ मज़दूरी तो न माँगी थी-मेरी मज़दूरी तो सिर्फ ख़ुदा ही पर है और (उसी की तरफ से) मुझे हुक्म दिया गया है कि मैं उसके फरमाबरदार बन्दों में से हो जाऊँ
Azizul-Haqq Al-Umary
फिर यदि तुमने मुख फेरा, तो मैंने तुमसे किसी पारिश्रमिक की माँग नहीं की है। मेरा पारिश्रमिक तो अल्लाह के सिवा किसी के पास नहीं है और मुझे आदेश दिया गया है कि आज्ञाकारियों में रहूँ।