पवित्र कुरान सूरा युनुस आयत ३८
Qur'an Surah Yunus Verse 38
युनुस [१०]: ३८ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
اَمْ يَقُوْلُوْنَ افْتَرٰىهُ ۗ قُلْ فَأْتُوْا بِسُوْرَةٍ مِّثْلِهٖ وَادْعُوْا مَنِ اسْتَطَعْتُمْ مِّنْ دُوْنِ اللّٰهِ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ (يونس : ١٠)
- am
- أَمْ
- Or
- या
- yaqūlūna
- يَقُولُونَ
- (do) they say
- वो कहते हैं
- if'tarāhu
- ٱفْتَرَىٰهُۖ
- "He has invented it?"
- उसने गढ़ लिया है उसे
- qul
- قُلْ
- Say
- कह दीजिए
- fatū
- فَأْتُوا۟
- "Then bring
- पस ले आओ
- bisūratin
- بِسُورَةٍ
- a Surah
- एक सूरत
- mith'lihi
- مِّثْلِهِۦ
- like it
- इस जैसी
- wa-id'ʿū
- وَٱدْعُوا۟
- and call
- और बुला लो
- mani
- مَنِ
- whoever
- जिन्हें
- is'taṭaʿtum
- ٱسْتَطَعْتُم
- you can
- इस्तिताअत रखते हो तुम
- min
- مِّن
- besides Allah
- सिवाय
- dūni
- دُونِ
- besides Allah
- सिवाय
- l-lahi
- ٱللَّهِ
- besides Allah
- अल्लाह के
- in
- إِن
- if
- अगर
- kuntum
- كُنتُمْ
- you are
- हो तुम
- ṣādiqīna
- صَٰدِقِينَ
- truthful"
- सच्चे
Transliteration:
Am yaqooloonaf taraahu qul faatoo bisooratim mislihee wad'oo manis tata'tum min doonil laahi in kuntum saadiqeen(QS. al-Yūnus:38)
English Sahih International:
Or do they say [about the Prophet (r)], "He invented it?" Say, "Then bring forth a Surah like it and call upon [for assistance] whomever you can besides Allah, if you should be truthful." (QS. Yunus, Ayah ३८)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
(क्या उन्हें कोई खटक है) या वे कहते है, 'इस व्यक्ति (पैग़म्बर) ने उसे स्वयं ही घड़ लिया है?' कहो, 'यदि तुम सच्चे हो, तो इस जैसी एक सुरा ले आओ और अल्लाह से हटकर उसे बुला लो, जिसपर तुम्हारा बस चले।' (युनुस, आयत ३८)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
क्या ये लोग कहते हैं कि इसको रसूल ने खुद झूठ मूठ बना लिया है (ऐ रसूल) तुम कहो कि (अच्छा) तो तुम अगर (अपने दावे में) सच्चे हो तो (भला) एक ही सूरा उसके बराबर का बना लाओ और ख़ुदा के सिवा जिसको तुम्हें (मदद के वास्ते) बुलाते बन पड़े बुला लो
Azizul-Haqq Al-Umary
क्या वे कहते हैं कि इस (क़ुर्आन) को उस (नबी) ने स्वयं बना लिया है? आप कह दें: इसीके समान एक सूरह ले आओ और अल्लाह के सिवा, जिसे (अपनी सहायता के लिए) बुला सकते हो बुला लो, यदि तुम सत्यवादि हो।