Skip to content

पवित्र कुरान सूरा युनुस आयत ३३

Qur'an Surah Yunus Verse 33

युनुस [१०]: ३३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

كَذٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى الَّذِيْنَ فَسَقُوْٓا اَنَّهُمْ لَا يُؤْمِنُوْنَ (يونس : ١٠)

kadhālika
كَذَٰلِكَ
Thus
इसी तरह
ḥaqqat
حَقَّتْ
(is) proved true
हक़ हो गई
kalimatu
كَلِمَتُ
(the) Word
बात
rabbika
رَبِّكَ
(of) your Lord
आपके रब की
ʿalā
عَلَى
upon
उन पर जिन्होंने
alladhīna
ٱلَّذِينَ
those who
उन पर जिन्होंने
fasaqū
فَسَقُوٓا۟
defiantly disobeyed
नाफ़रमानी की
annahum
أَنَّهُمْ
that they
बेशक वो
لَا
(will) not
नहीं वो ईमान लाऐंगे
yu'minūna
يُؤْمِنُونَ
believe
नहीं वो ईमान लाऐंगे

Transliteration:

Kazaalika haqqat Kalimatu Rabbika 'alal lazeena fasaqooo annahum laa yu'minoon (QS. al-Yūnus:33)

English Sahih International:

Thus the word [i.e., decree] of your Lord has come into effect upon those who defiantly disobeyed – that they will not believe. (QS. Yunus, Ayah ३३)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

इसी तरह अवज्ञाकारी लोगों के प्रति तुम्हारे रब की बात सच्ची होकर रही कि वे मानेंगे नहीं (युनुस, आयत ३३)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

ये तुम्हारे परवरदिगार की बात बदचलन लोगों पर साबित होकर रही कि ये लोग हरगिज़ ईमान न लाएँगें

Azizul-Haqq Al-Umary

इस प्रकार, आपके पालनहार की बातें अवज्ञाकारियों पर सत्य सिध्द हो गयीं कि वे ईमान नहीं लायेंगे।