Skip to content

Al-Qur'an Surah Al-'Alaq Verse 10

Al-'Alaq [96]: 10 ~ English Qur'an Word By Word and Multi Tafseer

عَبْدًا اِذَا صَلّٰىۗ (العلق : ٩٦)

ʿabdan
عَبْدًا
A slave
idhā
إِذَا
when
ṣallā
صَلَّىٰٓ
he prays?

Transliteration:

'Abdan iza sallaa (QS. al-ʿAlaq̈:10)

English / Sahih Translation:

A servant when he prays? (QS. Al-'Alaq, ayah 10)

Mufti Taqi Usmani

a servant of Allah when he prays?

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

a servant ˹of Ours˺ from praying?[[ Abu Jahl was a staunch leader of the Meccan opposition to Islam. There are many authentic stories of his abuse of the Prophet (ﷺ). ]]

Ruwwad Translation Center

a slave [of Allah] from praying?

A. J. Arberry

a servant when he prays --

Abdul Haleem

[Our] servant to pray?

Abdul Majid Daryabadi

A bondman of Ours when he prayeth *

Abdullah Yusuf Ali

A votary when he (turns) to pray?

Abul Ala Maududi

a servant (of Allah) when he prays?

Ahmed Ali

A votary when he turns to his devotions?

Ahmed Raza Khan

A bondman when he offers the prayer?

Ali Quli Qarai

a servant when he prays,

Ali Ünal

A servant (of God) when he prays?

Amatul Rahman Omar

A servant (of God) when he prays (to His Lord)?

English Literal

A worshipper/servant/slave when/if he prayed ?

Faridul Haque

A bondman when he offers the prayer?

Hamid S. Aziz

A servant when he prays?

Hilali & Khan

A slave (Muhammad (Peace be upon him)) when he prays?

Maulana Mohammad Ali

Seest thou is he is on the right way,

Mohammad Habib Shakir

A servant when he prays?

Mohammed Marmaduke William Pickthall

A slave when he prayeth?

Muhammad Sarwar

a servant of Ours from prayer?

Qaribullah & Darwish

a worshiper when he prays.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

A servant when he prays

Wahiduddin Khan

a worshipper from praying?

Talal Itani

A servant when he prays?

Tafsir jalalayn

a servant, namely, Muhammad (s), when he prays?

Tafseer Ibn Kathir

Have you seen him who prevents. A servant when he prays?

This was revealed about Abu Jahl, may Allah curse him. He threatened the Prophet for performing Salah at the Ka`bah. Thus, Allah firstly admonished him with that which was better by saying,

أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَى