Skip to content

Al-Qur'an Surah At-Tariq Verse 7

At-Tariq [86]: 7 ~ English Qur'an Word By Word and Multi Tafseer

يَّخْرُجُ مِنْۢ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَاۤىِٕبِۗ (الطارق : ٨٦)

yakhruju
يَخْرُجُ
Coming forth
min
مِنۢ
from
bayni
بَيْنِ
between
l-ṣul'bi
ٱلصُّلْبِ
the backbone
wal-tarāibi
وَٱلتَّرَآئِبِ
and the ribs

Transliteration:

Yakhruju mim bainissulbi wat taraaa'ib (QS. aṭ-Ṭāriq̈:7)

English / Sahih Translation:

Emerging from between the backbone and the ribs. (QS. At-Tariq, ayah 7)

Mufti Taqi Usmani

that comes out from between the loins and the chest-bones.

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

stemming from between the backbone and the ribcage.[[ Testes and ovaries are formed in the abdomen of the fetus during the first weeks of pregnancy, before descending to their permanent place in the pelvis. Both are sustained by arteries originating between the backbone and the ribcage. ]]

Ruwwad Translation Center

emerging from between the backbone and the ribs.

A. J. Arberry

issuing between the loins and the breast-bones.

Abdul Haleem

then he emerges from between the backbone and breastbone:

Abdul Majid Daryabadi

That issueth from between the loins and the breast-bones.

Abdullah Yusuf Ali

Proceeding from between the backbone and the ribs;

Abul Ala Maududi

emanating from between the loins and the ribs.

Ahmed Ali

Issuing from (the pelvis) between the backbone and the ribs.

Ahmed Raza Khan

That is issued from between the backs and the ribs.

Ali Quli Qarai

which issues from between the loins and the breast-bones.

Ali Ünal

It proceeds (as a result of incitement) between the (lumbar zone in the) vertebra and the ribs.

Amatul Rahman Omar

Which issues forth from between the loins and the breast-bones.

English Literal

It emerges/appears from between the spine and the rib bones.

Faridul Haque

That is issued from between the backs and the ribs.

Hamid S. Aziz

Which comes out from between the loins and the breast bones.

Hilali & Khan

Proceeding from between the back-bone and the ribs,

Maulana Mohammad Ali

Surely he is able to return him (to life).

Mohammad Habib Shakir

Coming from between the back and the ribs.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

That issued from between the loins and ribs.

Muhammad Sarwar

which comes out of the loins and ribs.

Qaribullah & Darwish

that issues from between the loins and the ribs.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Proceeding from between the backbone and the ribs.

Wahiduddin Khan

issuing from between the backbone and the breastbone:

Talal Itani

Issuing from between the backbone and the breastbones.

Tafsir jalalayn

issuing from between the loins, of the man, and the breast-bones, of the woman.

Tafseer Ibn Kathir

Proceeding from between the backbone and the ribs.

meaning, the backbone (or loins) of the man and the ribs of the woman, which is referring to her chest.

Shabib bin Bishr reported from Ikrimah who narrated from Ibn Abbas that he said,
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَايِبِ
(Proceeding from between the backbone and the ribs).

"The backbone of the man and the ribs of the woman. It (the fluid) is yellow and fine in texture. The child will not be born except from both of them (i.e., their sexual fluids)."

Concerning Allah's statement,

إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ