Skip to content

Al-Qur'an Surah Al-Buruj Verse 22

Al-Buruj [85]: 22 ~ English Qur'an Word By Word and Multi Tafseer

فِيْ لَوْحٍ مَّحْفُوْظٍ ࣖ (البروج : ٨٥)

فِى
In
lawḥin
لَوْحٍ
a Tablet
maḥfūẓin
مَّحْفُوظٍۭ
Guarded

Transliteration:

Fee Lawhim Mahfooz (QS. al-Burūj:22)

English / Sahih Translation:

[Inscribed] in a Preserved Slate. (QS. Al-Buruj, ayah 22)

Mufti Taqi Usmani

(recorded) in the Preserved Tablet (LauH MaHfūZ).

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

˹recorded˺ in a Preserved Tablet.

Ruwwad Translation Center

[inscribed] in a Preserved Tablet.

A. J. Arberry

in a guarded tablet.

Abdul Haleem

[written] on a preserved Tablet.

Abdul Majid Daryabadi

Inscribed in a tablet preserved.

Abdullah Yusuf Ali

(Inscribed) in a Tablet Preserved!

Abul Ala Maududi

inscribed on a well-guarded Tablet.

Ahmed Ali

(Preserved) on the guarded tablet.

Ahmed Raza Khan

In the Preserved Tablet.

Ali Quli Qarai

in a preserved tablet.

Ali Ünal

In a Preserved Tablet (guarded from every accursed devil, and secure from any falsehood).

Amatul Rahman Omar

(Inscribed) in a Tablet well-guarded (against corruption, distortion and destruction).

English Literal

In a protected/guarded tablet/sheet

Faridul Haque

In the Preserved Tablet.

Hamid S. Aziz

(Inscribed) in a Preserved Tablet.

Hilali & Khan

(Inscribed) in Al-Lauh Al-Mahfuz (The Preserved Tablet)!

Maulana Mohammad Ali

By the heaven and the Comer by night!

Mohammad Habib Shakir

In a guarded tablet.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

On a guarded tablet.

Muhammad Sarwar

that exists in a well-guarded tablet.

Qaribullah & Darwish

in a Guarded Tablet.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

In Al-Lawh Al-Mahfuz!

Wahiduddin Khan

written on a preserved Tablet.

Talal Itani

In a Preserved Tablet.

Tafsir jalalayn

in a tablet, suspended above the seventh heaven, preserved (read mahfzin), from all devils and from having any of its contents altered; it is a high as the distance between the earth and the heaven, and as wide as the distance between the east and the west, made of white pearls -- as stated by Ibn `Abbs, may God be pleased with both [him and his father, `Abbs Meccan, consisting of 17 verses.

Tafseer Ibn Kathir

In Al-Lawh Al-Mahfuz!

meaning, among the most high gathering, guarded from any increase, decrease, distortion, or change.

This is the end of the Tafsir of Surah Al-Buruj, and all praise and blessings are due to Allah