Al-Qur'an Surah Al-Mutaffifin Verse 9
Al-Mutaffifin [83]: 9 ~ English Qur'an Word By Word and Multi Tafseer
كِتٰبٌ مَّرْقُوْمٌۗ (المطففين : ٨٣)
- kitābun
- كِتَٰبٌ
- A book
- marqūmun
- مَّرْقُومٌ
- written
Transliteration:
Kitaabum marqoom(QS. al-Muṭaffifīn:9)
English / Sahih Translation:
It is [their destination recorded in] a register inscribed. (QS. Al-Mutaffifin, ayah 9)
Mufti Taqi Usmani
A register, inscribed!
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
a fate ˹already˺ sealed.[[ This is based on the commentary of Ibn Kathîr. ]]
Ruwwad Translation Center
It is a clearly inscribed Record.
A. J. Arberry
A book inscribed.
Abdul Haleem
a clearly numbered list.
Abdul Majid Daryabadi
A record of misdeeds written.
Abdullah Yusuf Ali
(There is) a Register (fully) inscribed.
Abul Ala Maududi
It is a Book inscribed.
Ahmed Ali
It is a (repository of) distinctly written record.
Ahmed Raza Khan
The record is a sealed text.
Ali Quli Qarai
It is a written record.
Ali Ünal
A register inscribed indelibly and sealed.
Amatul Rahman Omar
(It is) a book written (distinctly and comprehensively).
English Literal
A written/branded/inscribed Book .
Faridul Haque
The record is a sealed text.
Hamid S. Aziz
It is an inscribed Record.
Hilali & Khan
A Register inscribed.
Maulana Mohammad Ali
Woe on that day to the rejectors!
Mohammad Habib Shakir
It is a written book.
Mohammed Marmaduke William Pickthall
A written record.
Muhammad Sarwar
It is a comprehensively written Book (of records).
Qaribullah & Darwish
(It is) a marked Book.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
A Register inscribed.
Wahiduddin Khan
it is a written record.
Talal Itani
A numerical book.
Tafsir jalalayn
[It is] a sealed book.
Tafseer Ibn Kathir
A Register inscribed.
This is not an explanation of His statement,
وَمَأ أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ
(And what will make you know what Sijjin is?) It is only an explanation of the destination that will be recorded for them, which is Sijjin.
Meaning, it is inscribed, written, and completed. No one can add to it and no one can remove anything from it.
This was said by Muhammad bin Ka`b Al-Qurazi.
Then Allah said,
وَيْلٌ يَوْمَيِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ