Skip to content

Surah Al-Mutaffifin - Page: 2

(The Defrauding)

11

الَّذِيْنَ يُكَذِّبُوْنَ بِيَوْمِ الدِّيْنِۗ ١١

alladhīna
ٱلَّذِينَ
Those who
yukadhibūna
يُكَذِّبُونَ
deny
biyawmi
بِيَوْمِ
(the) Day
l-dīni
ٱلدِّينِ
(of) the Judgment
Who deny the Day of Recompense. (QS. [83] Al-Mutaffifin: 11)
Tafsir
12

وَمَا يُكَذِّبُ بِهٖٓ اِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ اَثِيْمٍۙ ١٢

wamā
وَمَا
And not
yukadhibu
يُكَذِّبُ
can deny
bihi
بِهِۦٓ
[of] it
illā
إِلَّا
except
kullu
كُلُّ
every
muʿ'tadin
مُعْتَدٍ
transgressor
athīmin
أَثِيمٍ
sinful
And none deny it except every sinful transgressor. (QS. [83] Al-Mutaffifin: 12)
Tafsir
13

اِذَا تُتْلٰى عَلَيْهِ اٰيٰتُنَا قَالَ اَسَاطِيْرُ الْاَوَّلِيْنَۗ ١٣

idhā
إِذَا
When
tut'lā
تُتْلَىٰ
are recited
ʿalayhi
عَلَيْهِ
to him
āyātunā
ءَايَٰتُنَا
Our Verses
qāla
قَالَ
he says
asāṭīru
أَسَٰطِيرُ
"Stories
l-awalīna
ٱلْأَوَّلِينَ
(of) the former (people)"
When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples." (QS. [83] Al-Mutaffifin: 13)
Tafsir
14

كَلَّا بَلْ ۜرَانَ عَلٰى قُلُوْبِهِمْ مَّا كَانُوْا يَكْسِبُوْنَ ١٤

kallā
كَلَّاۖ
Nay!
bal
بَلْۜ
But
rāna
رَانَ
(the) stain has covered
ʿalā
عَلَىٰ
[over]
qulūbihim
قُلُوبِهِم
their hearts
مَّا
(for) what
kānū
كَانُوا۟
they were
yaksibūna
يَكْسِبُونَ
earning
No! Rather, the stain has covered their hearts of that which they were earning. (QS. [83] Al-Mutaffifin: 14)
Tafsir
15

كَلَّآ اِنَّهُمْ عَنْ رَّبِّهِمْ يَوْمَىِٕذٍ لَّمَحْجُوْبُوْنَۗ ١٥

kallā
كَلَّآ
Nay!
innahum
إِنَّهُمْ
Indeed they
ʿan
عَن
from
rabbihim
رَّبِّهِمْ
their Lord
yawma-idhin
يَوْمَئِذٍ
that Day
lamaḥjūbūna
لَّمَحْجُوبُونَ
surely will be partitioned
No! Indeed, from their Lord, that Day, they will be partitioned. (QS. [83] Al-Mutaffifin: 15)
Tafsir
16

ثُمَّ اِنَّهُمْ لَصَالُوا الْجَحِيْمِۗ ١٦

thumma
ثُمَّ
Then
innahum
إِنَّهُمْ
indeed they
laṣālū
لَصَالُوا۟
(surely) will burn
l-jaḥīmi
ٱلْجَحِيمِ
(in) the Hellfire
Then indeed, they will [enter and] burn in Hellfire. (QS. [83] Al-Mutaffifin: 16)
Tafsir
17

ثُمَّ يُقَالُ هٰذَا الَّذِيْ كُنْتُمْ بِهٖ تُكَذِّبُوْنَۗ ١٧

thumma
ثُمَّ
Then
yuqālu
يُقَالُ
it will be said
hādhā
هَٰذَا
"This
alladhī
ٱلَّذِى
(is) what
kuntum
كُنتُم
you used (to)
bihi
بِهِۦ
[of it]
tukadhibūna
تُكَذِّبُونَ
deny"
Then it will be said [to them], "This is what you used to deny." (QS. [83] Al-Mutaffifin: 17)
Tafsir
18

كَلَّآ اِنَّ كِتٰبَ الْاَبْرَارِ لَفِيْ عِلِّيِّيْنَۗ ١٨

kallā
كَلَّآ
Nay!
inna
إِنَّ
Indeed
kitāba
كِتَٰبَ
(the) record
l-abrāri
ٱلْأَبْرَارِ
(of) the righteous
lafī
لَفِى
(will be) surely in
ʿilliyyīna
عِلِّيِّينَ
Illiyin
No! Indeed, the record of the righteous is in Ôilliyy´n. (QS. [83] Al-Mutaffifin: 18)
Tafsir
19

وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا عِلِّيُّوْنَۗ ١٩

wamā
وَمَآ
And what
adrāka
أَدْرَىٰكَ
can make you know
مَا
what
ʿilliyyūna
عِلِّيُّونَ
(is) Illiyun?
And what can make you know what is Ôilliyy´n? (QS. [83] Al-Mutaffifin: 19)
Tafsir
20

كِتٰبٌ مَّرْقُوْمٌۙ ٢٠

kitābun
كِتَٰبٌ
A book
marqūmun
مَّرْقُومٌ
written
It is [their destination recorded in] a register inscribed (QS. [83] Al-Mutaffifin: 20)
Tafsir