Skip to content

Al-Qur'an Surah Al-Infitar Verse 11

Al-Infitar [82]: 11 ~ English Qur'an Word By Word and Multi Tafseer

كِرَامًا كَاتِبِيْنَۙ (الإنفطار : ٨٢)

kirāman
كِرَامًا
Noble
kātibīna
كَٰتِبِينَ
recording

Transliteration:

Kiraaman kaatibeen (QS. al-ʾInfiṭār:11)

English / Sahih Translation:

Noble and recording; (QS. Al-Infitar, ayah 11)

Mufti Taqi Usmani

who are noble, writers (of the deeds),

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

honourable angels, recording ˹everything˺.

Ruwwad Translation Center

honorable scribes,

A. J. Arberry

noble, writers

Abdul Haleem

watchers, noble recorders

Abdul Majid Daryabadi

Honourablel scribes.

Abdullah Yusuf Ali

Kind and honourable,- Writing down (your deeds);

Abul Ala Maududi

noble scribes,

Ahmed Ali

Illustrious scribes

Ahmed Raza Khan

The honourable recorders.

Ali Quli Qarai

noble writers,

Ali Ünal

Noble and honorable, recording,

Amatul Rahman Omar

Noble (angel) recorders (of your commissions and omissions),

English Literal

Honoured/generous , writing/ordering .

Faridul Haque

The honourable recorders.

Hamid S. Aziz

Honourable recorders,

Hilali & Khan

Kiraman (honourable) Katibin writing down (your deeds).

Maulana Mohammad Ali

They know what you do.

Mohammad Habib Shakir

Honorable recorders,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Generous and recording,

Muhammad Sarwar

watching over you

Qaribullah & Darwish

noble scribes

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Kiraman Katibin,

Wahiduddin Khan

noble recorders,

Talal Itani

Honest recorders.

Tafsir jalalayn

noble, in God's sight, writers, of these [deeds],

Tafseer Ibn Kathir

يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ