Skip to content

Al-Qur'an Surah At-Takwir Verse 18

At-Takwir [81]: 18 ~ English Qur'an Word By Word and Multi Tafseer

وَالصُّبْحِ اِذَا تَنَفَّسَۙ (التكوير : ٨١)

wal-ṣub'ḥi
وَٱلصُّبْحِ
And the dawn
idhā
إِذَا
when
tanaffasa
تَنَفَّسَ
it breathes

Transliteration:

Wassubhi izaa tanaffas (QS. at-Takwīr:18)

English / Sahih Translation:

And by the dawn when it breathes [i.e., stirs] (QS. At-Takwir, ayah 18)

Mufti Taqi Usmani

and the morning when it starts breathing,

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

and the day as it breaks![[ lit., the day as it takes its first breath. ]]

Ruwwad Translation Center

and by the day as it breaks –

A. J. Arberry

by the dawn sighing,

Abdul Haleem

by the dawn that softly breathes:

Abdul Majid Daryabadi

And by the morning when it shineth forth,

Abdullah Yusuf Ali

And the Dawn as it breathes away the darkness;-

Abul Ala Maududi

and the morn as it breathes.

Ahmed Ali

The rising dawn,

Ahmed Raza Khan

And by oath of the morning when it takes birth.

Ali Quli Qarai

by the dawn as it breathes:

Ali Ünal

And the morning as it breathes,

Amatul Rahman Omar

And the dawn as it begins to breathe (and brightens up),

English Literal

And the morning/daybreak when/if (it) breathed in or out (began).

Faridul Haque

And by oath of the morning when it takes birth.

Hamid S. Aziz

And the Dawn when it breaths away the darkness,

Hilali & Khan

And by the dawn as it brightens;

Maulana Mohammad Ali

Surely it is the word of a bountiful Messenger,

Mohammad Habib Shakir

And the morning when it brightens,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

And the breath of morning

Muhammad Sarwar

and brightening morning,

Qaribullah & Darwish

and the morning when it extends,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

And by the day when it Tanaffas.

Wahiduddin Khan

and the first breath of morning.

Talal Itani

And by the morn as it breathes.

Tafsir jalalayn

and [by] the dawn as it breathes, [as] it extends until it becomes broad daylight,

Tafseer Ibn Kathir

And by the day when it Tanaffas.

Ad-Dahhak said, "When it rises."

Qatadah said, "When it brightens and advances."
Jibril descended with the Qur'an and it is not the Result of Insanity Concerning

Allah's statement,

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ