Skip to content

Al-Qur'an Surah 'Abasa Verse 15

'Abasa [80]: 15 ~ English Qur'an Word By Word and Multi Tafseer

بِاَيْدِيْ سَفَرَةٍۙ (عبس : ٨٠)

bi-aydī
بِأَيْدِى
In (the) hands
safaratin
سَفَرَةٍ
(of) scribes

Transliteration:

Bi'aidee safara (QS. ʿAbasa:15)

English / Sahih Translation:

[Carried] by the hands of messenger-angels, (QS. 'Abasa, ayah 15)

Mufti Taqi Usmani

in the hands of those scribes

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

by the hands of angel-scribes,

Ruwwad Translation Center

[preserved] in the hands of angel-scribes,

A. J. Arberry

by the hands of scribes

Abdul Haleem

by the hands of

Abdul Majid Daryabadi

By the hands of scribes.

Abdullah Yusuf Ali

(Written) by the hands of scribes-

Abul Ala Maududi

borne by the hands of scribes,

Ahmed Ali

In the hands of scribes

Ahmed Raza Khan

Written by the hands of emissaries.

Ali Quli Qarai

in the hands of envoys,

Ali Ünal

(Borne) by the hands of angel-envoys,

Amatul Rahman Omar

Which are in the hands of scribes,

English Literal

By messengers`/scribes`/writers` hands.

Faridul Haque

Written by the hands of emissaries.

Hamid S. Aziz

Set down by scribes

Hilali & Khan

In the hands of scribes (angels).

Maulana Mohammad Ali

Nobel, virtuous.

Mohammad Habib Shakir

In the hands of scribes

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(Set down) by scribes

Muhammad Sarwar

by the hands of the noble, virtuous,

Qaribullah & Darwish

by the hands of scribes

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

In the hands of ambassadors (Safarah),

Wahiduddin Khan

by the hands of

Talal Itani

By the hands of scribes.

Tafsir jalalayn

in the hands of scribes, who write it down from the Preserved Tablet,

Tafseer Ibn Kathir

In the hands of ambassadors (Safarah),

Ibn Abbas, Mujahid, Ad-Dahhak, and Ibn Zayd, all said,

"These are the angels."

Al-Bukhari said,

"Safarah (ambassadors) refers to the angels. They travel around rectifying matters between themselves. The angels when they descend with the revelation of Allah, bringing it like the ambassador who rectifies matters between people."

Allah said,

كِرَامٍ بَرَرَةٍ