Al-Qur'an Surah An-Naba Verse 2
An-Naba [78]: 2 ~ English Qur'an Word By Word and Multi Tafseer
عَنِ النَّبَاِ الْعَظِيْمِۙ (النبإ : ٧٨)
- ʿani
- عَنِ
- About
- l-naba-i
- ٱلنَّبَإِ
- the News
- l-ʿaẓīmi
- ٱلْعَظِيمِ
- the Great
Transliteration:
'Anin-nabaa-il 'azeem(QS. an-Nabaʾ:2)
English / Sahih Translation:
About the great news - (QS. An-Naba, ayah 2)
Mufti Taqi Usmani
About the Great Event
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
About the momentous news,
Ruwwad Translation Center
About the momentous news,
A. J. Arberry
Of the mighty tiding
Abdul Haleem
The momentous announcement
Abdul Majid Daryabadi
Of the mighty Announcement,
Abdullah Yusuf Ali
Concerning the Great News,
Abul Ala Maududi
Is it about the awesome tiding
Ahmed Ali
(Is it) of the great announcement
Ahmed Raza Khan
About the great tidings!
Ali Quli Qarai
[Is it] about the Great Tiding,
Ali Ünal
About the awesome tidings,
Amatul Rahman Omar
(Is it) about the greatly important and very useful announcement leading to knowledge;
English Literal
About the information/news the great.
Faridul Haque
About the great tidings!
Hamid S. Aziz
About the Great News,
Hilali & Khan
About the great news, (i.e. Islamic Monotheism, the Quran, which Prophet Muhammad (Peace be upon him) brought and the Day of Resurrection, etc.),
Maulana Mohammad Ali
About which they differ.
Mohammad Habib Shakir
About the great event,
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(It is) of the awful tidings,
Muhammad Sarwar
They quarrel about the great news
Qaribullah & Darwish
About the Great News
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
About the great news,
Wahiduddin Khan
About the awesome tidings [of resurrection]
Talal Itani
About the Great Event.
Tafsir jalalayn
About the awesome tiding ([this is] the explication of that `thing'; the interrogative is meant to emphasise its magnitude) -- this [awesome tiding] is the Qur'n, comprising [news of] the Resurrection and so on, which the Prophet (s) brought --
Tafseer Ibn Kathir
What are they asking about? About the great news,
meaning, what are they asking about? They are asking about the matter of the Day of Judgement, and it is the great news.
Meaning the dreadful, horrifying, overwhelming information.
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ