Skip to content

Al-Qur'an Surah Al-Mursalat Verse 9

Al-Mursalat [77]: 9 ~ English Qur'an Word By Word and Multi Tafseer

وَاِذَا السَّمَاۤءُ فُرِجَتْۙ (المرسلات : ٧٧)

wa-idhā
وَإِذَا
And when
l-samāu
ٱلسَّمَآءُ
the heaven
furijat
فُرِجَتْ
is cleft asunder

Transliteration:

Wa izas samaaa'u furijat (QS. al-Mursalāt:9)

English / Sahih Translation:

And when the heaven is opened (QS. Al-Mursalat, ayah 9)

Mufti Taqi Usmani

and when the sky will be split,

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

and the sky is torn apart,

Ruwwad Translation Center

and when the sky is split apart,

A. J. Arberry

when heaven shall be split

Abdul Haleem

and the sky is torn apart,

Abdul Majid Daryabadi

And when the heaven is cloven asunder.

Abdullah Yusuf Ali

When the heaven is cleft asunder;

Abul Ala Maududi

and the sky is rent asunder,

Ahmed Ali

The heavens split asunder,

Ahmed Raza Khan

And when the sky is split apart.

Ali Quli Qarai

and the sky is cleft,

Ali Ünal

And when the sky is rent asunder,

Amatul Rahman Omar

And when the heaven shall be opened,

English Literal

And when/if the sky/space opened/split open .

Faridul Haque

And when the sky is split apart.

Hamid S. Aziz

And when the heaven is rent asunder,

Hilali & Khan

And when the heaven is cleft asunder;

Maulana Mohammad Ali

And when the heaven is rent asunder,

Mohammad Habib Shakir

And when the heaven is rent asunder,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

And when the sky is riven asunder,

Muhammad Sarwar

Heavens will rent asunder.

Qaribullah & Darwish

and when the sky is rent asunder

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

And when Furijat the heaven.

Wahiduddin Khan

and when the sky is rent asunder,

Talal Itani

And the sky is fractured.

Tafsir jalalayn

and when the heaven is rent asunder,

Tafseer Ibn Kathir

And when Furijat the heaven.

meaning, it is cleft asunder, becomes split, its sides fall and its edges become weak.

وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ