Skip to content

Al-Qur'an Surah Al-Muddaththir Verse 46

Al-Muddaththir [74]: 46 ~ English Qur'an Word By Word and Multi Tafseer

وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّيْنِۙ (المدثر : ٧٤)

wakunnā
وَكُنَّا
And we used (to)
nukadhibu
نُكَذِّبُ
deny
biyawmi
بِيَوْمِ
(the) Day
l-dīni
ٱلدِّينِ
(of) the Judgment

Transliteration:

Wa kunnaa nukazzibu bi yawmid Deen (QS. al-Muddathir:46)

English / Sahih Translation:

And we used to deny the Day of Recompense (QS. Al-Muddaththir, ayah 46)

Mufti Taqi Usmani

and we used to deny the Day of Requital,

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

and deny the Day of Judgment,

Ruwwad Translation Center

and we denied the Day of Judgment,

A. J. Arberry

and we cried lies to the Day of Doom,

Abdul Haleem

we denied the Day of Judgement

Abdul Majid Daryabadi

And we have been belying the Day of Requital.

Abdullah Yusuf Ali

"And we used to deny the Day of Judgment,

Abul Ala Maududi

and we gave the lie to the Day of Judgement

Ahmed Ali

And rejected the Day of Judgement as a lie

Ahmed Raza Khan

“And used to deny the Day of Justice.”

Ali Quli Qarai

and we used to deny the Day of Retribution

Ali Ünal

"And we used to deny the (coming of the) Day of Judgment.

Amatul Rahman Omar

`And we always cried lies to the Day of Requital,

English Literal

And we were denying with the Judgment Day/Resurrection Day .

Faridul Haque

“And used to deny the Day of Justice.”

Hamid S. Aziz

"And we used to call the Day of Judgment a lie;

Hilali & Khan

"And we used to belie the Day of Recompense

Maulana Mohammad Ali

And we called the day of Judgment a lie;

Mohammad Habib Shakir

And we used to call the day of judgment a lie;

Mohammed Marmaduke William Pickthall

And we used to deny the Day of Judgment,

Muhammad Sarwar

and rejected the Day of Judgment

Qaribullah & Darwish

and belied the Day of Recompense

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

"And we used to deny the Day of Recompense,"

Wahiduddin Khan

and we denied the Day of Judgement

Talal Itani

And we used to deny the Day of Judgment.

Tafsir jalalayn

and we used to deny the Day of Judgement, [the Day] of Resurrection and Requital,

Tafseer Ibn Kathir

حَتَّى أَتَانَا الْيَقِينُ