Skip to content

Al-Qur'an Surah Al-Ma'arij Verse 8

Al-Ma'arij [70]: 8 ~ English Qur'an Word By Word and Multi Tafseer

يَوْمَ تَكُوْنُ السَّمَاۤءُ كَالْمُهْلِۙ (المعارج : ٧٠)

yawma
يَوْمَ
(The) Day -
takūnu
تَكُونُ
will be
l-samāu
ٱلسَّمَآءُ
the sky
kal-muh'li
كَٱلْمُهْلِ
like molten copper

Transliteration:

Yawma takoonus samaaa'u kalmuhl (QS. al-Maʿārij:8)

English / Sahih Translation:

On the Day the sky will be like murky oil, (QS. Al-Ma'arij, ayah 8)

Mufti Taqi Usmani

(This punishment will befall) on the Day when the sky will be like dregs of oil,

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

On that Day the sky will be like molten brass

Ruwwad Translation Center

On the Day when the sky will be like molten brass

A. J. Arberry

Upon the day when heaven shall be as molten copper

Abdul Haleem

On a Day when the heavens will be like molten brass

Abdul Majid Daryabadi

It shall befall on a Day whereon the heaven shall become like Unto dregs of oil.

Abdullah Yusuf Ali

The Day that the sky will be like molten brass,

Abul Ala Maududi

It shall befall on a Day whereon the sky will become like molten brass,

Ahmed Ali

The day the sky becomes like molten brass,

Ahmed Raza Khan

The day when the sky will be like molten silver.

Ali Quli Qarai

The day when the sky will be like molten copper,

Ali Ünal

The Day when the sky will be like molten metal;

Amatul Rahman Omar

The day (it befalls), the heaven shall become (red) like molten copper.

English Literal

A day/time the sky/space becomes as the dead`s puss/melted metal .

Faridul Haque

The day when the sky will be like molten silver.

Hamid S. Aziz

On the day when the heaven shall be as molten copper

Hilali & Khan

The Day that the sky will be like the boiling filth of oil, (or molten copper or silver or lead, etc.).

Maulana Mohammad Ali

And no friend will ask of friend,

Mohammad Habib Shakir

On the day when the heaven shall be as molten copper

Mohammed Marmaduke William Pickthall

The day when the sky will become as molten copper,

Muhammad Sarwar

On the day when the heavens become like molten metal.

Qaribullah & Darwish

On that Day the heaven shall become like molten copper,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

The Day that the sky will be like the Al-Muhl.

Wahiduddin Khan

On that Day the heavens shall become like molten brass,

Talal Itani

On the Day when the sky will be like molten brass.

Tafsir jalalayn

The day when the heaven will be (yawma taknu'l-sam'u is semantically connected to an omitted clause, implicitly taken to be yaqa`u, `it will take place') as molten silver,

Tafseer Ibn Kathir

Terrors of the Day of Judgement

Allah says that the torment will befall the disbelievers.

يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاء كَالْمُهْلِ




The Day that the sky will be like the Al-Muhl.

Ibn `Abbas, Mujahid, `Ata, Sa`id bin Jubayr, `Ikrimah, As-Suddi and others have all said,

"Like the residue of oil."

وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ