Al-Qur'an Surah Al-A'raf Verse 185
Al-A'raf [7]: 185 ~ English Qur'an Word By Word and Multi Tafseer
اَوَلَمْ يَنْظُرُوْا فِيْ مَلَكُوْتِ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَمَا خَلَقَ اللّٰهُ مِنْ شَيْءٍ وَّاَنْ عَسٰٓى اَنْ يَّكُوْنَ قَدِ اقْتَرَبَ اَجَلُهُمْۖ فَبِاَيِّ حَدِيْثٍۢ بَعْدَهٗ يُؤْمِنُوْنَ (الأعراف : ٧)
- awalam
- أَوَلَمْ
- Do not
- yanẓurū
- يَنظُرُوا۟
- they look
- fī
- فِى
- in
- malakūti
- مَلَكُوتِ
- (the) dominion
- l-samāwāti
- ٱلسَّمَٰوَٰتِ
- (of) the heavens
- wal-arḍi
- وَٱلْأَرْضِ
- and the earth
- wamā
- وَمَا
- and what
- khalaqa
- خَلَقَ
- has (been) created
- l-lahu
- ٱللَّهُ
- (by) Allah
- min
- مِن
- of
- shayin
- شَىْءٍ
- (every)thing
- wa-an
- وَأَنْ
- and that
- ʿasā
- عَسَىٰٓ
- perhaps
- an
- أَن
- [that]
- yakūna
- يَكُونَ
- has
- qadi
- قَدِ
- verily
- iq'taraba
- ٱقْتَرَبَ
- come near
- ajaluhum
- أَجَلُهُمْۖ
- their term?
- fabi-ayyi
- فَبِأَىِّ
- So in what
- ḥadīthin
- حَدِيثٍۭ
- statement
- baʿdahu
- بَعْدَهُۥ
- after this
- yu'minūna
- يُؤْمِنُونَ
- will they believe?
Transliteration:
Awalam yanzuroo fee malakootis samaawaati wal ardi wa maa khalaqal laahu min shai'inw wa an 'asaaa ai yakoona qadiqtaraba ajaluhum fabi aiyi hadeesim ba'dahoo yu'minoon(QS. al-ʾAʿrāf:185)
English / Sahih Translation:
Do they not look into the realm of the heavens and the earth and everything that Allah has created and [think] that perhaps their appointed time has come near? So in what statement [i.e., message] hereafter will they believe? (QS. Al-A'raf, ayah 185)
Mufti Taqi Usmani
Have they not looked into the kingdom of the heavens and the earth, and into the things Allah has created, and into the fact that their time might have possibly drawn near? In which other discourse, then, shall they believe after this?
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Have they ever reflected on the wonders of the heavens and the earth, and everything Allah has created, and that perhaps their end is near? So what message after this ˹Quran˺ would they believe in?
Ruwwad Translation Center
Have they not observed the dominions of the heavens and earth and all that Allah has created, and that the end of their term might be near? In what message after this [Qur’an] will they then believe?
A. J. Arberry
Or have they not considered the dominion of the heaven and of the earth, and what things God has created, and that it may be their term is already nigh? In what manner of discourse then will they after this believe?
Abdul Haleem
Have they not contemplated the realm of the heavens and earth and all that God created, and that the end of their time might be near? What [other revelation] will they believe in if they do not believe in this?
Abdul Majid Daryabadi
Look they not at the governance of the heaven and the earth and whatsoever Allah hath created of aught, and at the fact that their term may have drawn nigh? In what discourse then will they, thereafter, believe!
Abdullah Yusuf Ali
Do they see nothing in the government of the heavens and the earth and all that Allah hath created? (Do they not see) that it may well be that their terms is nigh drawing to an end? In what message after this will they then believe?
Abul Ala Maududi
Have they not observed the kingdom of the heavens and the earth, and all that Allah has created and that their term of life might have drawn near After this warning from the Prophet, what will it be that will make them believe?
Ahmed Ali
Have they not contemplated the kingdom of the heavens and the earth and everything created by God, (to educe) that perhaps their own term is drawing to a close? In what lore after this would they then believe?
Ahmed Raza Khan
Have they not pondered deeply regarding the kingdom of the heavens and the earth, and whatever things Allah created? And that possibly their promise (of death) may have come near? So after this*, in what will they believe? (*Advent of the Last Prophet and the Holy Qur’an.)
Ali Quli Qarai
Have they not contemplated the dominions of the heavens and the earth, and whatever things Allah has created, and that maybe their time has already drawn near? So what discourse will they believe after this?!
Ali Ünal
And do they never consider the inner dimension of the heavens and the earth and God’s absolute dominion over them, and what things God has created, and that the end of their appointed term may already have approached? In what other discourse than this (warning contained in the Qur’an) will they believe?
Amatul Rahman Omar
Have they not pondered over the sovereignty of the heavens and the earth and every thing that Allâh has created? And (have they not looked into the fact) that it may be that their (own) term (of destruction) has already drawn nigh? In what announcement other than this (Prophet and the Qur´ân) will they believe?
English Literal
Do they not look/wonder about in the skies`/space`s and the earth`s/Planet Earth`s might and power , and what God created from a thing, and that maybe/perhaps their term/time had neared/approached? So with which information/speech after it (do) they believe?
Faridul Haque
Have they not pondered deeply regarding the kingdom of the heavens and the earth, and whatever things Allah created? And that possibly their promise (of death) may have come near? So after this *, in what will they believe? (*Advent of the Last Prophet and the Holy Qur’an.)
Hamid S. Aziz
Do they not behold the kingdoms of the heavens and of the earth, and what things Allah has created, and (see that), it may well be that their term is already drawing to its end? In what after this then will they believe?
Hilali & Khan
Do they not look in the dominion of the heavens and the earth and all things that Allah has created, and that it may be that the end of their lives is near. In what message after this will they then believe?
Maulana Mohammad Ali
Do they not reflect (that) there is no madness in their companion? He is only a plain warner.
Mohammad Habib Shakir
Do they not consider the kingdom of the heavens and the earth and whatever things Allah has created, and that may be their doom shall have drawn nigh; what announcement would they then believe in after this?
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Have they not considered the dominion of the heavens and the earth, and what things Allah hath created, and that it may be that their own term draweth nigh? In what fact after this will they believe?
Muhammad Sarwar
Have they not considered the Kingdom of the heavens and the earth and everything that God has created? Perhaps death approaches them. In what kind of guidance can they have faith besides that of the Quran?
Qaribullah & Darwish
Will they not ponder upon the kingdom of the heavens and the earth, and all that Allah created, and that it may be that their term is drawing near? So, in which speech will they believe thereafter?
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Do they not look in the dominion of the heavens and the earth and all things that Allah has created; and that it may be that the end of their lives is near. In what message after this will they then believe
Wahiduddin Khan
Have they not looked into the realms of the heavens and the earth and all that God created, and seen that the end of their time might be near? What will they believe in if they do not believe in this?
Talal Itani
Have they not observed the government of the heavens and the earth, and all the things that God created, and that their time may have drawn near? Which message, besides this, will they believe in?
Tafsir jalalayn
And have they not reflected upon the dominion, the kingdom (malakt is mulk) of the heaven and of the earth, and, upon, what things God has created (min shay'in is an explication of the preceding m, `what'), so that they are able to infer the power of their Creator and His Oneness, and, upon, that, [upon] the fact that, it may be that their term is already near, so that they might hasten to believe, lest they die as disbelievers and move towards the Fire? In what fact then after this, that is, the Qur'n, will they believe?
Tafseer Ibn Kathir
Allah says;
أَوَلَمْ يَنظُرُواْ فِي مَلَكُوتِ السَّمَاوَاتِ وَالَارْضِ وَمَا خَلَقَ اللّهُ مِن شَيْءٍ وَأَنْ عَسَى أَن يَكُونَ قَدِ اقْتَرَبَ أَجَلُهُمْ
Do they not look in the dominion of the heavens and the earth and all things that Allah has created; and that it may be that the end of their lives is near.
Allah asks, those who denied faith, did they not contemplate about Our Ayat in the kingdom of the heavens and earth and what was created in them! Do they not contemplate about all this and learn lessons from it, so that they are certain that He Who has all this, has no equal or rival All this was made by He Who Alone deserves the worship and sincere religion, so that they might have faith in Him and believe in His Messenger, all the while turning to Allah's obedience, rejecting any rivals to Him, and rejecting idols. They should be warned that their lives may have reached their end, and they, thus, face their demise while disbelievers, ending up in Allah's torment and severe punishment.
Allah said,
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُوْمِنُونَ
In what message after this will they then believe!
Allah says, what more warnings, and discouragements should compel them to believe, if the warnings and threats that Muhammad brought them from Allah in His Book do not compel them to do so