Skip to content

Al-Qur'an Surah Al-Haqqah Verse 51

Al-Haqqah [69]: 51 ~ English Qur'an Word By Word and Multi Tafseer

وَاِنَّهٗ لَحَقُّ الْيَقِيْنِ (الحاقة : ٦٩)

wa-innahu
وَإِنَّهُۥ
And indeed it (is)
laḥaqqu
لَحَقُّ
surely (the) truth
l-yaqīni
ٱلْيَقِينِ
(of) certainty

Transliteration:

Wa innahoo lahaqqul yaqeen (QS. al-Ḥāq̈q̈ah:51)

English / Sahih Translation:

And indeed, it is the truth of certainty. (QS. Al-Haqqah, ayah 51)

Mufti Taqi Usmani

And it is surely an absolute truth.

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And indeed, this ˹Quran˺ is the absolute truth.

Ruwwad Translation Center

And this is indeed the absolute truth.

A. J. Arberry

yet indeed it is the truth of certainty.

Abdul Haleem

but it is in fact the certain Truth.

Abdul Majid Daryabadi

And verily it is the truth of assured certainty.

Abdullah Yusuf Ali

But verily it is Truth of assured certainty.

Abul Ala Maududi

Certainly it is a Truth of absolute certainty.

Ahmed Ali

And He, He is indeed the ultimate Reality.

Ahmed Raza Khan

And indeed it is a certain Truth.

Ali Quli Qarai

It is indeed certain truth.

Ali Ünal

And this (the whole Qur’an) is surely certain truth.

Amatul Rahman Omar

It is the absolute truth, a certainty.

English Literal

And that it truly is true/real (E) the assurance/certainty.

Faridul Haque

And indeed it is a certain Truth.

Hamid S. Aziz

And verily, it is the Truth of Certainty.

Hilali & Khan

And Verily, it (this Quran) is an absolute truth with certainty.

Maulana Mohammad Ali

A questioner asks about the chastisement to befall

Mohammad Habib Shakir

And most surely it is the true certainty

Mohammed Marmaduke William Pickthall

And lo! it is absolute truth.

Muhammad Sarwar

This is the Truth beyond any doubt.

Qaribullah & Darwish

yet it is a certain truth.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

And verily, it (this Qur'an) is an absolute truth with certainty.

Wahiduddin Khan

it is the indubitable truth.

Talal Itani

Yet it is the absolute truth.

Tafsir jalalayn

And assuredly it, that is, the Qur'n, is the certain truth.

Tafseer Ibn Kathir

And verily, it (this Qur'an) is an absolute truth with certainty.

meaning, the right and truthful news in which there is no doubt, suspicion or confusion.

Then Allah says,

فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ