Al-Qur'an Surah Al-Waqi'ah Verse 95
Al-Waqi'ah [56]: 95 ~ English Qur'an Word By Word and Multi Tafseer
اِنَّ هٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِيْنِۚ (الواقعة : ٥٦)
- inna
- إِنَّ
- Indeed
- hādhā
- هَٰذَا
- this
- lahuwa
- لَهُوَ
- surely it
- ḥaqqu
- حَقُّ
- (is the) truth
- l-yaqīni
- ٱلْيَقِينِ
- certain
Transliteration:
Inna haaza lahuwa haqqul yaqeen(QS. al-Wāqiʿah:95)
English / Sahih Translation:
Indeed, this is the true certainty, (QS. Al-Waqi'ah, ayah 95)
Mufti Taqi Usmani
Indeed this is certainty in its true sense.
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Indeed, this is the absolute truth.
Ruwwad Translation Center
This is indeed the absolute truth.
A. J. Arberry
Surely this is the truth of certainty.
Abdul Haleem
This is the certain truth:
Abdul Majid Daryabadi
Verily this! this is the very truth.
Abdullah Yusuf Ali
Verily, this is the Very Truth and Certainly.
Abul Ala Maududi
That indeed is the absolute truth.
Ahmed Ali
This is indeed the ultimate truth.
Ahmed Raza Khan
This is indeed an utmost certainty.
Ali Quli Qarai
Indeed this is certain truth.
Ali Ünal
Surely this (Qur’an) is certain truth.
Amatul Rahman Omar
Verily, this (fact) is a perfect certainty (not merely a certainty by inference or sight),
English Literal
That truly that it is (E) true , the assurance/certainty.
Faridul Haque
This is indeed an utmost certainty.
Hamid S. Aziz
Most surely this is a certain truth (or the Truth of Certainty).
Hilali & Khan
Verily, this! This is an absolute Truth with certainty.
Maulana Mohammad Ali
And burning in hell.
Mohammad Habib Shakir
Most surely this is a certain truth.
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Lo! this is certain truth.
Muhammad Sarwar
This is the absolute Truth and certainty.
Qaribullah & Darwish
Indeed, this is the certain truth.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, this! This is an absolute truth with certainty.
Wahiduddin Khan
This is indeed the indubitable truth.
Talal Itani
This is the certain truth.
Tafsir jalalayn
This indeed is the certain truth (haqqu'l-yaqn; an example of an adjectivally qualified noun being annexed to its adjective).
Tafseer Ibn Kathir
Verily, this! This is an absolute truth with certainty.
meaning, this news is the truth; there is no doubt about it, nor escape from it for anyone,
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ