Skip to content

Al-Qur'an Surah Al-Waqi'ah Verse 32

Al-Waqi'ah [56]: 32 ~ English Qur'an Word By Word and Multi Tafseer

وَّفَاكِهَةٍ كَثِيْرَةٍۙ (الواقعة : ٥٦)

wafākihatin
وَفَٰكِهَةٍ
And fruit
kathīratin
كَثِيرَةٍ
abundant

Transliteration:

Wa faakihatin kaseerah (QS. al-Wāqiʿah:32)

English / Sahih Translation:

And fruit, abundant [and varied], (QS. Al-Waqi'ah, ayah 32)

Mufti Taqi Usmani

and a lot of fruits,

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

abundant fruit—

Ruwwad Translation Center

and abundant fruit –

A. J. Arberry

and fruits abounding

Abdul Haleem

abundant fruits,

Abdul Majid Daryabadi

And fruit abundant.

Abdullah Yusuf Ali

And fruit in abundance.

Abul Ala Maududi

and abundant fruit,

Ahmed Ali

And fruits numberless,

Ahmed Raza Khan

And plenty of fruits.

Ali Quli Qarai

and abundant fruits,

Ali Ünal

And fruits (of every other kind) abounding,

Amatul Rahman Omar

And (amidst) abundant fruit;

English Literal

And many/much fruits.

Faridul Haque

And plenty of fruits.

Hamid S. Aziz

And abundant fruit,

Hilali & Khan

And fruit in plenty,

Maulana Mohammad Ali

And water gushing,

Mohammad Habib Shakir

And abundant fruit,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

And fruit in plenty

Muhammad Sarwar

near to flowing water

Qaribullah & Darwish

and an abundance of fruits,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

And fruit in plenty,

Wahiduddin Khan

and fruits in abundance,

Talal Itani

And abundant fruit.

Tafsir jalalayn

and abundant fruit,

Tafseer Ibn Kathir

لاَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ