Skip to content

Al-Qur'an Surah Al-Qamar Verse 46

Al-Qamar [54]: 46 ~ English Qur'an Word By Word and Multi Tafseer

بَلِ السَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَالسَّاعَةُ اَدْهٰى وَاَمَرُّ (القمر : ٥٤)

bali
بَلِ
Nay
l-sāʿatu
ٱلسَّاعَةُ
the Hour
mawʿiduhum
مَوْعِدُهُمْ
(is) their promised time
wal-sāʿatu
وَٱلسَّاعَةُ
and the Hour
adhā
أَدْهَىٰ
(will be) more grievous
wa-amarru
وَأَمَرُّ
and more bitter

Transliteration:

Balis Saa'atu maw'iduhum was Saa'atu adhaa wa amarr (QS. al-Q̈amar:46)

English / Sahih Translation:

But the Hour is their appointment [for due punishment], and the Hour is more disastrous and more bitter. (QS. Al-Qamar, ayah 46)

Mufti Taqi Usmani

Rather the Hour (of judgment) is their appointed time (for their full recompense), and the Hour is more calamitous and much more bitter.

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Better yet, the Hour is their appointed time—and the Hour will be most catastrophic and most bitter.

Ruwwad Translation Center

But the Hour is their appointed time, and the Hour is more catastrophic and more bitter.

A. J. Arberry

Nay, but the Hour is their tryst, and the Hour is very calamitous and bitter.

Abdul Haleem

But the Hour is their appointed time- the Hour is more severe and bitter:

Abdul Majid Daryabadi

Aye! the Hour is their appointed term, and the Hour shall be far more grievous and far more bitter.

Abdullah Yusuf Ali

Nay, the Hour (of Judgment) is the time promised them (for their full recompense); And that Hour will be most grievous and most bitter.

Abul Ala Maududi

Nay; the Hour of Doom is their appointed time, and the Hour shall be more calamitous and bitter.

Ahmed Ali

Surely the Hour will be the moment of their promise, and that moment will be calamitous and distressing.

Ahmed Raza Khan

In fact their promise is upon the Last Day – and the Last Day is very severe and very bitter!

Ali Quli Qarai

Indeed, the Hour is their tryst; and the Hour will be most calamitous and bitter.

Ali Ünal

Indeed, the Last Hour is their appointed time (for their complete recompense), and the Last Hour will be more grievous and more bitter.

Amatul Rahman Omar

The (promised) Hour (of their complete discomfiture) is their appointed time. The fact is that the Hour will be grievously calamitous and most bitter.

English Literal

But the Hour/Resurrection (is) their appointment, and the Hour/Resurrection (is) more disastrous/catastrophic and more bitter/firmer .

Faridul Haque

In fact their promise is upon the Last Day - and the Last Day is very severe and very bitter!

Hamid S. Aziz

Nay, the Hour is their promised time, and the Hour shall be most grievous and bitter.

Hilali & Khan

Nay, but the Hour is their appointed time (for their full recompense), and the Hour will be more grievous and more bitter.

Maulana Mohammad Ali

Which then of the bounties of your Lord will you deny?

Mohammad Habib Shakir

Nay, the hour is their promised time, and the hour shall be most grievous and bitter.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Nay, but the Hour (of doom) is their appointed tryst, and the Hour will be more wretched and more bitter (than their earthly failure).

Muhammad Sarwar

In fact, the Hour of Doom is the time for them to suffer. The suffering of this hour is the most calamitous and the most bitter (of all suffering).

Qaribullah & Darwish

Rather, the Hour is their encounter. And that Hour will be most calamitous and bitter.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Nay, but the Hour is their appointed time, and the Hour will be more grievous and more bitter.

Wahiduddin Khan

Indeed, the Hour of Doom is their appointed time, and the Last Hour will be the most severe, and the most bitter.

Talal Itani

The Hour is their appointed time—the Hour is more disastrous, and most bitter.

Tafsir jalalayn

Nay, but the Hour is their tryst, for chastisement, and the Hour, that is, the chastisement thereat, will be more calamitous, greater in affliction, and more bitter, than the chastisement of this world.

Tafseer Ibn Kathir

Their multitude will be put to flight and they will show their backs. Nay, but the Hour is their appointed time and that Hour will be more grievous and more bitter."

Al-Bukhari also recorded that Yusuf bin Mahak said,

"I was with the Mother of the faithful, A'ishah, when she said, `When I was still a young playful girl in Makkah, this Ayah was revealed to Muhammad,

بَلِ السَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَالسَّاعَةُ أَدْهَى وَأَمَرُّ

Nay, but the Hour is their appointed time and that Hour will be more grievous and more bitter."

This is the abridged narration that Al-Bukhari collected, but he also collected a longer narration of it in the Book of the Virtues of the Qur'an.

Muslim did not collect this Hadith