Al-Qur'an Surah Al-Qamar Verse 38
Al-Qamar [54]: 38 ~ English Qur'an Word By Word and Multi Tafseer
وَلَقَدْ صَبَّحَهُمْ بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّۚ (القمر : ٥٤)
- walaqad
- وَلَقَدْ
- And certainly
- ṣabbaḥahum
- صَبَّحَهُم
- seized them in the morning
- buk'ratan
- بُكْرَةً
- early
- ʿadhābun
- عَذَابٌ
- a punishment
- mus'taqirrun
- مُّسْتَقِرٌّ
- abiding
Transliteration:
Wa laqad sabbahahum bukratan 'azaabum mustaqirr(QS. al-Q̈amar:38)
English / Sahih Translation:
And there came upon them by morning an abiding punishment. (QS. Al-Qamar, ayah 38)
Mufti Taqi Usmani
And on the next morning, a lasting torment overtook them:
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And indeed, by the early morning they were overwhelmed by an unrelenting torment.
Ruwwad Translation Center
By the early morning a lasting torment overtook them.
A. J. Arberry
In the morning early there came upon them a settled chastisement:
Abdul Haleem
and early in the morning a punishment seized them that still remains-
Abdul Majid Daryabadi
And assuredly there met them early in the morning a torment settled.
Abdullah Yusuf Ali
Early on the morrow an abiding Punishment seized them;
Abul Ala Maududi
Indeed an abiding chastisement came upon them in the morning.
Ahmed Ali
And early in the morning the decreed punishment came upon them.
Ahmed Raza Khan
And indeed, the everlasting punishment overcame them early in the morning.
Ali Quli Qarai
Early at dawn there visited them an abiding punishment:
Ali Ünal
The punishment decreed assuredly overtook them early in the morning.
Amatul Rahman Omar
And certainly there overtook them early in the morning a lasting punishment.
English Literal
And settled/established torture had (E) come to them in the morning (at) day breaks/early mornings.
Faridul Haque
And indeed, the everlasting punishment overcame them early in the morning.
Hamid S. Aziz
And early in the morning a lasting chastisement overtook them.
Hilali & Khan
And verily, an abiding torment seized them early in the morning.
Maulana Mohammad Ali
A favour from Us. Thus do We reward him who gives thanks.
Mohammad Habib Shakir
And certainly a lasting chastisement overtook them in the morning.
Mohammed Marmaduke William Pickthall
And in truth the punishment decreed befell them early in the morning.
Muhammad Sarwar
We struck their faces, blinded them and said, "Suffer Our torment of which you were warned".
Qaribullah & Darwish
And at daybreak a determined punishment came upon them.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And verily, an abiding torment seized them early in the morning.
Wahiduddin Khan
and early in the morning the punishment decreed overtook them --
Talal Itani
Early morning brought upon them enduring punishment.
Tafsir jalalayn
And verily there greeted them in the early morning, the morning time of an unspecified day, an abiding chastisement, a permanent [chastisement], continuous with the chastisement of the Hereafter.
Tafseer Ibn Kathir
And verily, an abiding torment seized them early in the morning.
meaning, a torment that they had no way of escaping or avoiding,
فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ