Al-Qur'an Surah At-Tur Verse 35
At-Tur [52]: 35 ~ English Qur'an Word By Word and Multi Tafseer
اَمْ خُلِقُوْا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ اَمْ هُمُ الْخَالِقُوْنَۗ (الطور : ٥٢)
- am
- أَمْ
- Or
- khuliqū
- خُلِقُوا۟
- were they created
- min
- مِنْ
- of
- ghayri
- غَيْرِ
- nothing
- shayin
- شَىْءٍ
- nothing
- am
- أَمْ
- or
- humu
- هُمُ
- (are) they
- l-khāliqūna
- ٱلْخَٰلِقُونَ
- the creators?
Transliteration:
Am khuliqoo min ghairi shai'in am humul khaaliqoon(QS. aṭ-Ṭūr:35)
English / Sahih Translation:
Or were they created by nothing, or were they the creators [of themselves]? (QS. At-Tur, ayah 35)
Mufti Taqi Usmani
Is it that they are created by none, or are they themselves the creators?
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Or were they created by nothing, or are they ˹their own˺ creators?
Ruwwad Translation Center
Were they created by none, or were they the creators [of themselves]?
A. J. Arberry
Or were they created out of nothing? Or are they the creators?
Abdul Haleem
Were they created without any agent? Were they the creators?
Abdul Majid Daryabadi
Have they not been created by aught, or are they the creators?
Abdullah Yusuf Ali
Were they created of nothing, or were they themselves the creators?
Abul Ala Maududi
Did they come into being without any creator? Or were they their own creators?
Ahmed Ali
Or were they created of themselves? Or are they the creators?
Ahmed Raza Khan
Have they not been created from some source, or are they themselves the creators?
Ali Quli Qarai
Were they created from nothing? Or are they [their own] creators?
Ali Ünal
Or were they created without anything being before them (or out of something different than the basic material of all creation, so that they know things others do not), or are they the creators (of themselves, so that they can maintain themselves and are free in their acts)?
Amatul Rahman Omar
Have they been created without a (creative) agency (or purpose)? Or are they their own creators?
English Literal
Or they were created from without a thing, or they are the creators?
Faridul Haque
Have they not been created from some source, or are they themselves the creators?
Hamid S. Aziz
Or were they created out of nothing, or are they themselves the creators?
Hilali & Khan
Were they created by nothing, or were they themselves the creators?
Maulana Mohammad Ali
Then let them bring a saying like it, if they are truthful.
Mohammad Habib Shakir
Or were they created without there being anything, or are they the creators?
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Or were they created out of naught? Or are they the creators?
Muhammad Sarwar
Have they been created from nothing or are they themselves their own creators?
Qaribullah & Darwish
Or, were they created out of nothing? Or, were they their own creators?
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Or were they created by nothing Or were they themselves the creators
Wahiduddin Khan
Were they created out of nothing, or are they their own creators?
Talal Itani
Or were they created out of nothing? Or are they the creators?
Tafsir jalalayn
Or were they created out of nothing?, [that is] without a Creator. Or are they the creators?, of themselves. It makes no sense for a created thing to have no creator, nor can a thing that will cease to existent [have the power to] create. There must be a Creator of them, and that is God, the One, so why do they not affirm His Oneness and believe in His Messenger and His Book?
Tafseer Ibn Kathir
Affirming Tawhid and annulling the Plots of the Idolators. This is the position where Tawhid of Allah's Lordship and Divinity are affirmed.
Allah the Exalted said,
أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ
Or were they created by nothing? Or were they themselves the creators?
Allah asks them, were they created without a maker or did they create themselves? Neither is true. Allah is the One Who created them and brought them into existence after they were nothing.
Al-Bukhari recorded that Jubayr bin Mut`im said,
"I heard the Prophet recite Surah At-Tur in Al-Maghrib prayer and when he reached this Ayah,
أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ
أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالاَْرْضَ بَل لاَّ يُوقِنُونَ
أَمْ عِندَهُمْ خَزَايِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُون
Or were they created by nothing? Or were they themselves the creators? Or did they create the heavens and the earth? Nay, but they have no firm belief. Or are with them the treasures of your Lord? Or are they the tyrants with the authority to do as they like?
I felt my heart would fly away."
This Hadith is collected in the Two Sahihs using various chains of narration.
Jubayr bin Mut`im went to the Messenger of Allah after the battle of Badr to ransom the captured idolators. At that time, he was still an idolator. Hearing the Prophet recite this Ayah was one of the reasons that he later embraced Islam.
Allah the Exalted said,
أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالاَْرْضَ بَل لاَّ يُوقِنُونَ