Skip to content

Al-Qur'an Surah As-Saffat Verse 43

As-Saffat [37]: 43 ~ English Qur'an Word By Word and Multi Tafseer

فِيْ جَنّٰتِ النَّعِيْمِۙ (الصافات : ٣٧)

فِى
In
jannāti
جَنَّٰتِ
Gardens
l-naʿīmi
ٱلنَّعِيمِ
(of) Delight

Transliteration:

Fee jannaatin Na'eem (QS. aṣ-Ṣāffāt:43)

English / Sahih Translation:

In gardens of pleasure (QS. As-Saffat, ayah 43)

Mufti Taqi Usmani

in Gardens of Bliss

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

in the Gardens of Bliss,

Ruwwad Translation Center

in Gardens of Bliss,

A. J. Arberry

in the Gardens of Bliss

Abdul Haleem

in gardens of delight;

Abdul Majid Daryabadi

In Gardens of Delight.

Abdullah Yusuf Ali

In Gardens of Felicity,

Abul Ala Maududi

in the Gardens of Bliss.

Ahmed Ali

In gardens of delight,

Ahmed Raza Khan

In Gardens of peace.

Ali Quli Qarai

in the gardens of bliss,

Ali Ünal

In Gardens of bounty and blessing;

Amatul Rahman Omar

In the Gardens of Bliss.

English Literal

In the blessed/comfort and ease treed gardens/paradises.

Faridul Haque

In Gardens of peace.

Hamid S. Aziz

In Gardens of Felicity,

Hilali & Khan

In the Gardens of delight (Paradise),

Maulana Mohammad Ali

Fruits. And they are honoured,

Mohammad Habib Shakir

In gardens of pleasure,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

In the Gardens of delight,

Muhammad Sarwar

(They will live) in the bountiful gardens,

Qaribullah & Darwish

in the Gardens of Delight,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

In the Gardens of Delight,

Wahiduddin Khan

in the Gardens of Bliss,

Talal Itani

In the Gardens of Bliss.

Tafsir jalalayn

in the Gardens of Bliss,

Tafseer Ibn Kathir

عَلَى سُرُرٍ مُّتَقَابِلِينَ