Al-Qur'an Surah Al-Qasas Verse 1
Al-Qasas [28]: 1 ~ English Qur'an Word By Word and Multi Tafseer
طٰسۤمّۤ (القصص : ٢٨)
- tta-seen-meem
- طسٓمٓ
- Ta Seem Meem
Transliteration:
Taa-Seeen-Meeem(QS. al-Q̈aṣaṣ:1)
English / Sahih Translation:
Ta, Seen, Meem. (QS. Al-Qasas, ayah 1)
Mufti Taqi Usmani
Tā Sīn Mīm.
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Ṭâ-Sĩn-Mĩm.
Ruwwad Translation Center
Tā Sīn Mīm.
A. J. Arberry
Ta Sin Mim
Abdul Haleem
Ta Sin Mim
Abdul Majid Daryabadi
Ta. Sin. Mim.
Abdullah Yusuf Ali
Ta. Sin. Mim.
Abul Ala Maududi
Ta'. Sin. Mim
Ahmed Ali
TA SIN MIM.
Ahmed Raza Khan
Ta-Seen-Meem. (Alphabets of the Arabic language – Allah and to whomever he reveals, know their precise meanings.)
Ali Quli Qarai
Ta, Seen, Meem.
Ali Ünal
Ta. Sin. Mim.
Amatul Rahman Omar
Tâ Sîn Mîm - the Benign, the All-Hearing, the All-Knowing (God is revealing this Sûrah).
English Literal
T S M .
Faridul Haque
Ta-Seen-Meem. (Alphabets of the Arabic language - Allah and to whomever he reveals, know their precise meanings.)
Hamid S. Aziz
And say, "Praise be to Allah, Who will show you His signs so that you shall recognize them; for your Lord is not heedless of what you do!"
Hilali & Khan
Ta-Sin-Mim [These letters are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings]
Maulana Mohammad Ali
And to recite the Qur’an. So whoever goes aright, he goes aright for his own soul, and whoever goes astray -- say: I am only one of the warners.
Mohammad Habib Shakir
Ta sin Mim.
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Ta. Sin. Mim.
Muhammad Sarwar
Ta. Sin. Mim.
Qaribullah & Darwish
TaSeenMeem.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Ta Sin Mim
Wahiduddin Khan
Ta Sin Mim.
Talal Itani
Ta, Seen, Meem.
Tafsir jalalayn
T sn mm; God knows best what He means by these [letters].
Tafseer Ibn Kathir
The Story of Musa and Fir`awn, and what Allah intended for Their Peoples
Allah says;
طسم
Ta Sin Mim.
We have already discussed the significance of the separate letters.
تِلْكَ ايَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ