Skip to content

Surah Ash-Shu'ara - Page: 15

(The Poets)

141

كَذَّبَتْ ثَمُوْدُ الْمُرْسَلِيْنَ ۖ ١٤١

kadhabat
كَذَّبَتْ
Denied
thamūdu
ثَمُودُ
Thamud
l-mur'salīna
ٱلْمُرْسَلِينَ
the Messengers
Thamud denied the messengers. (QS. [26] Ash-Shu'ara: 141)
Tafsir
142

اِذْ قَالَ لَهُمْ اَخُوْهُمْ صٰلِحٌ اَلَا تَتَّقُوْنَ ۚ ١٤٢

idh
إِذْ
When
qāla
قَالَ
said
lahum
لَهُمْ
to them
akhūhum
أَخُوهُمْ
their brother
ṣāliḥun
صَٰلِحٌ
Salih
alā
أَلَا
"Will not
tattaqūna
تَتَّقُونَ
you fear (Allah)?
When their brother Saleh said to them, "Will you not fear Allah? (QS. [26] Ash-Shu'ara: 142)
Tafsir
143

اِنِّيْ لَكُمْ رَسُوْلٌ اَمِيْنٌ ۙ ١٤٣

innī
إِنِّى
Indeed I am
lakum
لَكُمْ
to you
rasūlun
رَسُولٌ
a Messenger
amīnun
أَمِينٌ
trustworthy
Indeed, I am to you a trustworthy messenger. (QS. [26] Ash-Shu'ara: 143)
Tafsir
144

فَاتَّقُوا اللّٰهَ وَاَطِيْعُوْنِ ۚ ١٤٤

fa-ittaqū
فَٱتَّقُوا۟
So fear
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
wa-aṭīʿūni
وَأَطِيعُونِ
and obey me
So fear Allah and obey me. (QS. [26] Ash-Shu'ara: 144)
Tafsir
145

وَمَآ اَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ اَجْرٍۚ اِنْ اَجْرِيَ اِلَّا عَلٰى رَبِّ الْعٰلَمِيْنَ ۗ ١٤٥

wamā
وَمَآ
And not
asalukum
أَسْـَٔلُكُمْ
I ask you
ʿalayhi
عَلَيْهِ
for it
min
مِنْ
any
ajrin
أَجْرٍۖ
payment
in
إِنْ
Not
ajriya
أَجْرِىَ
(is) my payment
illā
إِلَّا
except
ʿalā
عَلَىٰ
from
rabbi
رَبِّ
(the) Lord
l-ʿālamīna
ٱلْعَٰلَمِينَ
(of) the worlds
And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds. (QS. [26] Ash-Shu'ara: 145)
Tafsir
146

اَتُتْرَكُوْنَ فِيْ مَا هٰهُنَآ اٰمِنِيْنَ ۙ ١٤٦

atut'rakūna
أَتُتْرَكُونَ
Will you be left
فِى
in
مَا
what
hāhunā
هَٰهُنَآ
(is) here
āminīna
ءَامِنِينَ
secure
Will you be left in what is here, secure [from death], (QS. [26] Ash-Shu'ara: 146)
Tafsir
147

فِيْ جَنّٰتٍ وَّعُيُوْنٍ ۙ ١٤٧

فِى
In
jannātin
جَنَّٰتٍ
gardens
waʿuyūnin
وَعُيُونٍ
and springs
Within gardens and springs. (QS. [26] Ash-Shu'ara: 147)
Tafsir
148

وَّزُرُوْعٍ وَّنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيْمٌ ۚ ١٤٨

wazurūʿin
وَزُرُوعٍ
And cornfields
wanakhlin
وَنَخْلٍ
and date-palms
ṭalʿuhā
طَلْعُهَا
its spadix
haḍīmun
هَضِيمٌ
soft?
And fields of crops and palm trees with softened fruit? (QS. [26] Ash-Shu'ara: 148)
Tafsir
149

وَتَنْحِتُوْنَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوْتًا فٰرِهِيْنَ ١٤٩

watanḥitūna
وَتَنْحِتُونَ
And you carve
mina
مِنَ
of
l-jibāli
ٱلْجِبَالِ
the mountains
buyūtan
بُيُوتًا
houses
fārihīna
فَٰرِهِينَ
skillfully
And you carve out of the mountains, homes, with skill. (QS. [26] Ash-Shu'ara: 149)
Tafsir
150

فَاتَّقُوا اللّٰهَ وَاَطِيْعُوْنِ ۚ ١٥٠

fa-ittaqū
فَٱتَّقُوا۟
So fear
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
wa-aṭīʿūni
وَأَطِيعُونِ
and obey me
So fear Allah and obey me. (QS. [26] Ash-Shu'ara: 150)
Tafsir