Al-Qur'an Surah An-Nahl Verse 29
An-Nahl [16]: 29 ~ English Qur'an Word By Word and Multi Tafseer
فَادْخُلُوْٓا اَبْوَابَ جَهَنَّمَ خٰلِدِيْنَ فِيْهَا ۗفَلَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِيْنَ (النحل : ١٦)
- fa-ud'khulū
- فَٱدْخُلُوٓا۟
- So enter
- abwāba
- أَبْوَٰبَ
- (the) gates
- jahannama
- جَهَنَّمَ
- (of) Hell
- khālidīna
- خَٰلِدِينَ
- (to) abide forever
- fīhā
- فِيهَاۖ
- in it
- falabi'sa
- فَلَبِئْسَ
- Surely wretched
- mathwā
- مَثْوَى
- (is the) abode
- l-mutakabirīna
- ٱلْمُتَكَبِّرِينَ
- (of) the arrogant
Transliteration:
Fadkhulooo abwaaba jahannama khaalideena feeha falabi'sa maswal mutakab bireen(QS. an-Naḥl:29)
English / Sahih Translation:
So enter the gates of Hell to abide eternally therein, and how wretched is the residence of the arrogant. (QS. An-Nahl, ayah 29)
Mufti Taqi Usmani
Hence, enter the gates of Jahannam to live in it forever. So evil is the abode of the arrogant.
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
So enter the gates of Hell, to stay there forever. Indeed, what an evil home for the arrogant!”
Ruwwad Translation Center
So enter the gates of Hell, abiding therein forever. What a terrible abode for those who were arrogant!”
A. J. Arberry
So enter the gates of Gehenna, there to dwell forever.' Evil is the lodging of those that wax proud.
Abdul Haleem
so enter the gates of Hell. There you will remain- the home of the arrogant is evil indeed.’
Abdul Majid Daryabadi
Wherefore enter the portals of Hell as abiders therein. Vile is the abode of the arrogant
Abdullah Yusuf Ali
"So enter the gates of Hell, to dwell therein. Thus evil indeed is the abode of the arrogant."
Abul Ala Maududi
Go now, and enter the gate of Hell, and abide in it for ever. " Evil indeed is the abode of the arrogant.
Ahmed Ali
So enter the gates of Hell, and dwell there for ever. How dreadful a dwelling for the haughty!
Ahmed Raza Khan
“So now enter the gates of hell, remaining in it for ever”; so what an evil destination for the arrogant!
Ali Quli Qarai
Enter the gates of hell to remain in it [forever]. Evil is the [final] abode of the arrogant.’
Ali Ünal
"So, go in through the gates of Hell to abide therein." How evil, indeed, is the dwelling of the arrogant (those too haughty to accept God’s guidance).
Amatul Rahman Omar
`Therefore enter the gates of Gehenna to abide therein.´ Evil indeed is the abode of those whose hearts are full of vanity and pride.
English Literal
So enter Hell`s doors/entrances, immortally/eternally in it, so how bad (E) (is) the arrogant`s home/dwelling ?
Faridul Haque
"So now enter the gates of hell, remaining in it for ever"; so what an evil destination for the arrogant!
Hamid S. Aziz
"So enter you the doors of hell, to dwell therein; ill, indeed, is the resort of the arrogant."
Hilali & Khan
"So enter the gates of Hell, to abide therein, and indeed, what an evil abode will be for the arrogant."
Maulana Mohammad Ali
Whom the angels cause to die, while they are unjust to themselves. Then would they offer submission: We did not do any evil. Nay! Surely Allah knows what you did.
Mohammad Habib Shakir
Therefore enter the gates of hell, to abide therein; so certainly evil is the dwelling place of the proud.
Mohammed Marmaduke William Pickthall
So enter the gates of hell, to dwell therein for ever. Woeful indeed will be the lodging of the arrogant.
Muhammad Sarwar
They will be commanded to enter hell to live therein forever. How terrible will be the place of the proud ones!
Qaribullah & Darwish
Enter the gates of Gehenna (Hell) to be in it for ever. Evil is the lodging of the proud.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"So enter the gates of Hell, to abide therein, and indeed, what an evil abode there is for the arrogant."
Wahiduddin Khan
so enter the gates of Hell. There you shall abide forever." Evil indeed is the abode of the arrogant.
Talal Itani
Enter the gates of Hell, to dwell therein forever. Miserable is the residence of the arrogant.
Tafsir jalalayn
And it will also be said to them; So enter the gates of Hell, to abide therein! Evil indeed is the lodging, the abode, of the arrogant.
Tafseer Ibn Kathir
"Yes! Truly, Allah is Most Knowing of what you did. So enter the gates of Hell, to abide therein, and indeed, what an evil abode there is for the arrogant."
meaning, a miserable position in the abode of humiliation for those who were too arrogant to pay attention to the signs of Allah and follow His Messengers.
They will enter Hell from the day they die with their souls, and their bodies will feel the heat and hot winds of their graves. When the Day of Resurrection comes, their souls will be reunited with their bodies, to abide forever in the fire of Hell, and
لَا يُقْضَى عَلَيْهِمْ فَيَمُوتُواْ وَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمْ مِّنْ عَذَابِهَا
It will not be complete enough to kill them nor shall its torment be lightened for them. (35;36)
As Allah says,
النَّارُ يُعْرَضُونَ عَلَيْهَا غُدُوّاً وَعَشِيّاً وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ أَدْخِلُواْ ءَالَ فِرْعَوْنَ أَشَدَّ الْعَذَابِ
The Fire, they are exposed to it morning and afternoon. And on the Day when the Hour will be established (it will be said to the angels);"Cause Fir`awn's people to enter the severest torment!" (40;46