Al-Qur'an Surah Al-Hijr Verse 51
Al-Hijr [15]: 51 ~ English Qur'an Word By Word and Multi Tafseer
وَنَبِّئْهُمْ عَنْ ضَيْفِ اِبْرٰهِيْمَۘ (الحجر : ١٥)
- wanabbi'hum
- وَنَبِّئْهُمْ
- And inform them
- ʿan
- عَن
- about
- ḍayfi
- ضَيْفِ
- (the) guests
- ib'rāhīma
- إِبْرَٰهِيمَ
- (of) Ibrahim
Transliteration:
Wa nabbi'hum 'an daifi Ibraaheem(QS. al-Ḥijr:51)
English / Sahih Translation:
And inform them about the guests of Abraham, (QS. Al-Hijr, ayah 51)
Mufti Taqi Usmani
and tell them about the guests of Ibrāhīm.
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And inform them ˹O Prophet˺ about Abraham’s guests
Ruwwad Translation Center
And inform them about the guests of Abraham.
A. J. Arberry
And tell them of the guests of Abraham,
Abdul Haleem
Tell them too about Abraham’s guests:
Abdul Majid Daryabadi
And declare thou unto them of Ibrahim's guests.
Abdullah Yusuf Ali
Tell them about the guests of Abraham.
Abul Ala Maududi
And tell them about Abraham's guests.
Ahmed Ali
Inform them about the matter of Abraham's guests.
Ahmed Raza Khan
And inform them of Ibrahim’s guests.
Ali Quli Qarai
And inform them about the guests of Abraham,
Ali Ünal
Inform them about the guests of Abraham:
Amatul Rahman Omar
And (also) give them the important news about Abraham´s guests.
English Literal
And inform them about Abraham`s guests.
Faridul Haque
And inform them of Ibrahim’s guests.
Hamid S. Aziz
And inform them concerning Abraham´s guests,
Hilali & Khan
And tell them about the guests (the angels) of Ibrahim (Abraham).
Maulana Mohammad Ali
And that My chastisement -- that is the painful chastisement.
Mohammad Habib Shakir
And inform them of the guests of Ibrahim:
Mohammed Marmaduke William Pickthall
And tell them of Abraham's guests,
Muhammad Sarwar
Tell them about the guests of Abraham
Qaribullah & Darwish
Tell them of Abraham's guests.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And tell them about the guests (i.e., the angels) of Ibrahim.
Wahiduddin Khan
Tell them about Abraham's guests:
Talal Itani
And inform them of the guests of Abraham.
Tafsir jalalayn
And tell them of the guests of Abraham, that is, the angels -- there were twelve, ten or three of them, among them Gabriel;
Tafseer Ibn Kathir
The Guests of Ibrahim and their Good News of a Son for Him
Allah says;
وَنَبِّيْهُمْ عَن
And tell them about,
Allah is saying;`Tell them, O Muhammad, about the story of,
ضَيْفِ إِبْراَهِيمَ
إِذْ
.
the guests of Ibrahim. When,
دَخَلُواْ عَلَيْهِ فَقَالُواْ سَلمًا قَالَ إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَ
they entered upon him, and said;"Salaman (peace!)."