Skip to content

Al-Qur'an Surah Ibrahim Verse 16

Ibrahim [14]: 16 ~ English Qur'an Word By Word and Multi Tafseer

مِّنْ وَّرَاۤىِٕهٖ جَهَنَّمُ وَيُسْقٰى مِنْ مَّاۤءٍ صَدِيْدٍۙ (ابراهيم : ١٤)

min
مِّن
Ahead of him
warāihi
وَرَآئِهِۦ
Ahead of him
jahannamu
جَهَنَّمُ
(is) Hell
wayus'qā
وَيُسْقَىٰ
and he will be made to drink
min
مِن
of
māin
مَّآءٍ
water
ṣadīdin
صَدِيدٍ
purulent

Transliteration:

Minw waraaa'ihee jahannamu wa yusqaa mim maaa'in sadeed (QS. ʾIbrāhīm:16)

English / Sahih Translation:

Before him is Hell, and he will be given a drink of purulent water. (QS. Ibrahim, ayah 16)

Mufti Taqi Usmani

The Hell is pursuing him, and he shall be made to drink pus-fluid,

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Awaiting them is Hell, and they will be left to drink oozing pus,

Ruwwad Translation Center

Hell awaits him, and he will be made to drink of oozing pus,

A. J. Arberry

beyond him Gehenna, and he is given to drink of oozing pus,

Abdul Haleem

Hell awaits each one; he will be given foul water to drink,

Abdul Majid Daryabadi

Behind him is Hell, and he shall be made to drink of fetid water.

Abdullah Yusuf Ali

In front of such a one is Hell, and he is given, for drink, boiling fetid water.

Abul Ala Maududi

Hell is before him and he shall be made to drink of the oozing pus,

Ahmed Ali

Before him is Hell, and he will get putrid liquid to drink.

Ahmed Raza Khan

Hell went after him, and he will be made to drink liquid pus*. (* Discharged from the wounds of other people in hell.)

Ali Quli Qarai

with hell lying ahead of him, [where] he shall be given to drink of a purulent fluid,

Ali Ünal

And Hell is awaiting him, and he is made to drink of oozing pus,

Amatul Rahman Omar

Gehenna lies before him where he shall be made to drink boiling and repulsive water.

English Literal

From behind him (is) Hell , and he be given drink from pussy water .

Faridul Haque

Hell went after him, and he will be made to drink liquid pus *. (* Discharged from the wounds of other people in hell.)

Hamid S. Aziz

Behind such a one is hell, and he is given to drink boiling fetid liquid (unwholesome products of disease like pus).

Hilali & Khan

In front of him (every obstinate, arrogant dictator) is Hell, and he will be made to drink boiling, festering water.

Maulana Mohammad Ali

And they sought judgment, and every insolent opposer was disappointed:

Mohammad Habib Shakir

Hell is before him and he shall be given to drink of festering water:

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Hell is before him, and he is made to drink a festering water,

Muhammad Sarwar

Thereafter they will face hell fire wherein they will drink boiling water.

Qaribullah & Darwish

Gehenna (Hell) is before him and he is given oozing pus to drink,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

In front of him is Hell, and he will be made to drink boiling, festering water.

Wahiduddin Khan

Beyond him is Hell, and he shall drink putrid water;

Talal Itani

Beyond him lies Hell, and he will be given to drink putrid water.

Tafsir jalalayn

beyond him, that is, in front of him, is Hell, which he will enter, and he is given to drink, in it, of festering fluid -- which is what issues out of the insides of the people of the Fire, mixed with pus and blood --

Tafseer Ibn Kathir

مِّن وَرَايِهِ جَهَنَّمُ

In front of him is Hell,

Allah says that Jahannam is in front of every obstinate tyrant, awaiting him, and he will reside in it forever on the Day of Return. He will be brought to it in the morning and the afternoon until the Day of the Call,

وَيُسْقَى مِن مَّاء صَدِيدٍ



and he will be made to drink boiling, festering water.

in the Fire, his only drink will be from Hamim and Ghassaq, the former is very hot and the latter is very cold and rotten.

Allah said in another instance,

هَـذَا فَلْيَذُوقُوهُ حَمِيمٌ وَغَسَّاقٌ

وَءَاخَرُ مِن شَكْلِهِ أَزْوَجٌ

This is so! Then let them taste it - Hamim and Ghassaq. And other (torments) of similar kind all together! (38;57-58)

Mujahid and Ikrimah said that;

this festering water is made of puss and blood.

Allah said in other Ayat,

وَسُقُواْ مَأءً حَمِيماً فَقَطَّعَ أَمْعَأءَهُمْ

And be given to drink boiling water so that it cuts up their bowels. (47;15)

and,

وَإِن يَسْتَغِيثُواْ يُغَاثُواْ بِمَأءٍ كَالْمُهْلِ يَشْوِى الْوجُوهَ

And if they ask for help, they will be granted water like boiling oil, that will scald their faces. (18;29)

Allah's statement