Skip to content

Al-Qur'an Surah Yusuf Verse 105

Yusuf [12]: 105 ~ English Qur'an Word By Word and Multi Tafseer

وَكَاَيِّنْ مِّنْ اٰيَةٍ فِى السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ يَمُرُّوْنَ عَلَيْهَا وَهُمْ عَنْهَا مُعْرِضُوْنَ (يوسف : ١٢)

waka-ayyin
وَكَأَيِّن
And how many
min
مِّنْ
of
āyatin
ءَايَةٍ
a Sign
فِى
in
l-samāwāti
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
wal-arḍi
وَٱلْأَرْضِ
and the earth
yamurrūna
يَمُرُّونَ
they pass
ʿalayhā
عَلَيْهَا
over it
wahum
وَهُمْ
while they
ʿanhā
عَنْهَا
(are) from them
muʿ'riḍūna
مُعْرِضُونَ
the ones who turn away

Transliteration:

Wa ka ayyim min Aayatin fis samaawaati wal ardi yamurroona 'alaihaa wa hum 'anhaa mu'ridoon (QS. Yūsuf:105)

English / Sahih Translation:

And how many a sign within the heavens and earth do they pass over while they, therefrom, are turning away. (QS. Yusuf, ayah 105)

Mufti Taqi Usmani

How many a sign there are in the heavens and the Earth, which they pass by and they are heedless to them;

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

How many signs in the heavens and the earth do they pass by with indifference!

Ruwwad Translation Center

How many signs there are in the heavens and earth which they pass by without paying them any heed!

A. J. Arberry

How many a sign there is in the heavens and in the earth that they pass by, turning away from it!

Abdul Haleem

and there are many signs in the heavens and the earth that they pass by and give no heed to-

Abdul Majid Daryabadi

And how many a sign in the heavens and the earth they pass by, while they are averters therefrom.

Abdullah Yusuf Ali

And how many Signs in the heavens and the earth do they pass by? Yet they turn (their faces) away from them!

Abul Ala Maududi

How many are the signs in the heavens and the earth which people pass by without giving any heed!

Ahmed Ali

How many a sign there is in the heavens and the earth which most men pass by and ignore,

Ahmed Raza Khan

And how many signs exist in the heavens and the earth, over which most people pass and remain unaware of them!

Ali Quli Qarai

How many a sign there is in the heavens and the earth that they pass by while they are disregardful of it!

Ali Ünal

How many a sign there is in the heavens and earth that they pass by, being unmindful of the signs and giving no consideration to them.

Amatul Rahman Omar

And many are the signs in the heavens and the earth, which they pass by turning away (arrogantly) from them.

English Literal

And how many from an evidence/sign/verse in the skies/space and the earth/Planet Earth, they pass on (to) it, and they are from it objecting/opposing .

Faridul Haque

And how many signs exist in the heavens and the earth, over which most people pass and remain unaware of them!

Hamid S. Aziz

You do not ask them a fee for it; it is naught else but a reminder unto the creatures.

Hilali & Khan

And how many a sign in the heavens and the earth they pass by, while they are averse therefrom.

Maulana Mohammad Ali

And how many a sign in the heavens and the earth do they pass by! yet they turn away from it.

Mohammad Habib Shakir

And how many a sign in the heavens and the earth which they pass by, yet they turn aside from it.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

How many a portent is there in the heavens and the earth which they pass by with face averted!

Muhammad Sarwar

There is much evidence (of the existence of God) in the heavens and the earth which they see, but ignore.

Qaribullah & Darwish

How many signs in the heavens and earth do they pass by and turn away from.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

And how many a sign in the heavens and the earth they pass by, while they are averse therefrom.

Wahiduddin Khan

And there are many signs in the heavens and the earth that they pass by and give no heed to --

Talal Itani

How many a sign in the heavens and the earth do they pass by, paying no attention to them?

Tafsir jalalayn

And how many a sign, indicating the Oneness of God, is there in the heavens and the earth which they pass by, which they witness, but disregard!, not reflecting upon it.

Tafseer Ibn Kathir

People neglect to ponder the Signs before Them

Allah says;

وَكَأَيِّن مِّن ايَةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَالَارْضِ يَمُرُّونَ عَلَيْهَا وَهُمْ عَنْهَا مُعْرِضُونَ



And how many a sign in the heavens and the earth they pass by, while they are averse therefrom.

Allah states that most people do not think about His signs and proofs of His Oneness that He created in the heavens and earth.

Allah created brilliant stars and rotating heavenly objects and planets, all made subservient. There are many plots of fertile land next to each other on earth, and gardens, solid mountains, lively oceans, with their waves smashing against each other, and spacious deserts. There are many live creatures and others that have died; and animals, plants and fruits that are similar in shape, but different in taste, scent, color and attributes.

All praise is due to Allah the One and Only, Who created all types of creations, Who Alone will remain and last forever. It is He Who is unique in His Names and Attributes.

Allah said next,

وَمَا يُوْمِنُ أَكْثَرُهُمْ بِاللّهِ إِلاَّ وَهُم مُّشْرِكُونَ