Skip to content

Surah Al-Fatihah - Word by Word

(The Opener)

bismillaahirrahmaanirrahiim
1

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ ١

bis'mi
بِسْمِ
In (the) name
l-lahi
ٱللَّهِ
(of) Allah
l-raḥmāni
ٱلرَّحْمَٰنِ
the Most Gracious
l-raḥīmi
ٱلرَّحِيمِ
the Most Merciful
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful. (QS. [1] Al-Fatihah: 1)
Tafsir
2

اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ الْعٰلَمِيْنَۙ ٢

al-ḥamdu
ٱلْحَمْدُ
All praises and thanks
lillahi
لِلَّهِ
(be) to Allah
rabbi
رَبِّ
(the) Lord
l-ʿālamīna
ٱلْعَٰلَمِينَ
(of all) the worlds
[All] praise is [due] to Allah, Lord of the worlds . (QS. [1] Al-Fatihah: 2)
Tafsir
3

الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِۙ ٣

al-raḥmāni
ٱلرَّحْمَٰنِ
The Most Gracious
l-raḥīmi
ٱلرَّحِيمِ
the Most Merciful
The Entirely Merciful, the Especially Merciful, (QS. [1] Al-Fatihah: 3)
Tafsir
4

مٰلِكِ يَوْمِ الدِّيْنِۗ ٤

māliki
مَٰلِكِ
Master
yawmi
يَوْمِ
(of the) Day
l-dīni
ٱلدِّينِ
(of) [the] Judgment
Sovereign of the Day of Recompense. (QS. [1] Al-Fatihah: 4)
Tafsir
5

اِيَّاكَ نَعْبُدُ وَاِيَّاكَ نَسْتَعِيْنُۗ ٥

iyyāka
إِيَّاكَ
You Alone
naʿbudu
نَعْبُدُ
we worship
wa-iyyāka
وَإِيَّاكَ
and You Alone
nastaʿīnu
نَسْتَعِينُ
we ask for help
It is You we worship and You we ask for help. (QS. [1] Al-Fatihah: 5)
Tafsir
6

اِهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيْمَ ۙ ٦

ih'dinā
ٱهْدِنَا
Guide us
l-ṣirāṭa
ٱلصِّرَٰطَ
(to) the path
l-mus'taqīma
ٱلْمُسْتَقِيمَ
the straight
Guide us to the straight path . (QS. [1] Al-Fatihah: 6)
Tafsir
7

صِرَاطَ الَّذِيْنَ اَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ ەۙ غَيْرِ الْمَغْضُوْبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّاۤلِّيْنَ ࣖ ٧

ṣirāṭa
صِرَٰطَ
(The) path
alladhīna
ٱلَّذِينَ
(of) those
anʿamta
أَنْعَمْتَ
You have bestowed (Your) Favors
ʿalayhim
عَلَيْهِمْ
on them
ghayri
غَيْرِ
not (of)
l-maghḍūbi
ٱلْمَغْضُوبِ
those who earned (Your) wrath
ʿalayhim
عَلَيْهِمْ
on themselves
walā
وَلَا
and not
l-ḍālīna
ٱلضَّآلِّينَ
(of) those who go astray
The path of those upon whom You have bestowed favor, not of those who have earned [Your] anger or of those who are astray. (QS. [1] Al-Fatihah: 7)
Tafsir