কুরআন মজীদ সূরা আল লায়ল আয়াত ১৫
Qur'an Surah Al-Layl Verse 15
আল লায়ল [৯২]: ১৫ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
لَا يَصْلٰىهَآ اِلَّا الْاَشْقَىۙ (الليل : ٩٢)
- lā
- لَا
- Not
- না
- yaṣlāhā
- يَصْلَىٰهَآ
- will burn (in) it
- এতে প্রবেশ করবে
- illā
- إِلَّا
- except
- এ ছাড়া
- l-ashqā
- ٱلْأَشْقَى
- the most wretched
- নিতান্ত হতভাগ্য
Transliteration:
Laa yaslaahaaa illal ashqaa(QS. al-Layl:15)
English Sahih International:
None will [enter to] burn therein except the most wretched one (QS. Al-Layl, Ayah ১৫)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
চরম হতভাগা ছাড়া কেউ তাতে প্রবেশ করবে না। (আল লায়ল, আয়াত ১৫)
Tafsir Ahsanul Bayaan
এতে সেই নিতান্ত হতভাগা ছাড়া অন্য কেউ প্রবেশ করবে না;
Tafsir Abu Bakr Zakaria
তাতে প্ৰবেশ করবে সে-ই, যে নিতান্ত হতভাগ্য,
Tafsir Bayaan Foundation
তাতে নিতান্ত হতভাগা ছাড়া কেউ প্রবেশ করবে না;
Muhiuddin Khan
এতে নিতান্ত হতভাগ্য ব্যক্তিই প্রবেশ করবে,
Zohurul Hoque
তাতে প্রবেশ করবে না নিতান্ত হতভাগ্য ব্যতীত --