Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আল লায়ল আয়াত ১৫

Qur'an Surah Al-Layl Verse 15

আল লায়ল [৯২]: ১৫ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

لَا يَصْلٰىهَآ اِلَّا الْاَشْقَىۙ (الليل : ٩٢)

لَا
Not
না
yaṣlāhā
يَصْلَىٰهَآ
will burn (in) it
এতে প্রবেশ করবে
illā
إِلَّا
except
এ ছাড়া
l-ashqā
ٱلْأَشْقَى
the most wretched
নিতান্ত হতভাগ্য

Transliteration:

Laa yaslaahaaa illal ashqaa (QS. al-Layl:15)

English Sahih International:

None will [enter to] burn therein except the most wretched one (QS. Al-Layl, Ayah ১৫)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

চরম হতভাগা ছাড়া কেউ তাতে প্রবেশ করবে না। (আল লায়ল, আয়াত ১৫)

Tafsir Ahsanul Bayaan

এতে সেই নিতান্ত হতভাগা ছাড়া অন্য কেউ প্রবেশ করবে না;

Tafsir Abu Bakr Zakaria

তাতে প্ৰবেশ করবে সে-ই, যে নিতান্ত হতভাগ্য,

Tafsir Bayaan Foundation

তাতে নিতান্ত হতভাগা ছাড়া কেউ প্রবেশ করবে না;

Muhiuddin Khan

এতে নিতান্ত হতভাগ্য ব্যক্তিই প্রবেশ করবে,

Zohurul Hoque

তাতে প্রবেশ করবে না নিতান্ত হতভাগ্য ব্যতীত --