কুরআন মজীদ সূরা আল বালাদ আয়াত ১৫
Qur'an Surah Al-Balad Verse 15
আল বালাদ [৯০]: ১৫ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
يَّتِيْمًا ذَا مَقْرَبَةٍۙ (البلد : ٩٠)
- yatīman
- يَتِيمًا
- An orphan
- ইয়াতীমকে
- dhā
- ذَا
- of
- এর
- maqrabatin
- مَقْرَبَةٍ
- near relationship
- নিকট আত্মীয় সম্পর্ক
Transliteration:
Yateeman zaa maqrabah(QS. al-Balad:15)
English Sahih International:
An orphan of near relationship . (QS. Al-Balad, Ayah ১৫)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
নিকটাত্মীয় ইয়াতীমকে, (আল বালাদ, আয়াত ১৫)
Tafsir Ahsanul Bayaan
পিতৃহীন আত্মীয়কে।
Tafsir Abu Bakr Zakaria
ইয়াতীম আত্মীয়কে [১],
[১] এ ধরনের ইয়াতীমের হক সবচেয়ে বেশী। একদিকে সে ইয়াতীম, দ্বিতীয়ত সে তার নিকটাত্মীয়। রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেন, ‘মিসকীনকে দান করা নিঃসন্দেহে একটি দান কিন্তু আত্মীয়দের দান করা দু’টি। দান ও আত্মীয়তার সম্পর্ক প্রতিষ্ঠা। [মুসনাদে আহমাদ; ৪/২১৪, তিরমিয়ী; ৬৫৩]
Tafsir Bayaan Foundation
ইয়াতীম আত্মীয়-স্বজনকে।
Muhiuddin Khan
এতীম আত্বীয়কে
Zohurul Hoque
নিকট সম্পর্কের এতীমকে,