Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আল ফজর আয়াত ১২

Qur'an Surah Al-Fajr Verse 12

আল ফজর [৮৯]: ১২ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

فَاَكْثَرُوْا فِيْهَا الْفَسَادَۖ (الفجر : ٨٩)

fa-aktharū
فَأَكْثَرُوا۟
And made much
আর বৃদ্ধি করেছিল
fīhā
فِيهَا
therein
তার মধ্যে
l-fasāda
ٱلْفَسَادَ
corruption
বিপর্যয়/ অশান্তি

Transliteration:

Fa aksaroo feehal fasaad (QS. al-Fajr:12)

English Sahih International:

And increased therein the corruption. (QS. Al-Fajr, Ayah ১২)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

আর সেখানে বহু বিপর্যয় সৃষ্টি করেছিল। (আল ফজর, আয়াত ১২)

Tafsir Ahsanul Bayaan

অনন্তর সেখানে তারা বিপর্যয় বৃদ্ধি করেছিল।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

অতঃপর সেখানে অশান্তি বৃদ্ধি করেছিল।

Tafsir Bayaan Foundation

অতঃপর তারা সেখানে বিপর্যয় বাড়িয়ে দিয়েছিল।

Muhiuddin Khan

অতঃপর সেখানে বিস্তর অশান্তি সৃষ্টি করেছিল।

Zohurul Hoque

আর সেখানে অশান্তি বাড়িয়ে দিয়েছিল?