Skip to content

সূরা আল ফজর - শব্দ দ্বারা শব্দ

Al-Fajr

(al-Fajr)

bismillaahirrahmaanirrahiim

وَالْفَجْرِۙ ١

wal-fajri
وَٱلْفَجْرِ
শপথ ঊষার
ঊষার শপথ, ([৮৯] আল ফজর: ১)
ব্যাখ্যা

وَلَيَالٍ عَشْرٍۙ ٢

walayālin
وَلَيَالٍ
শপথ রাতের
ʿashrin
عَشْرٍ
দশ
(জিলহাজ্জ মাসের প্রথম) দশ রাতের শপথ, ([৮৯] আল ফজর: ২)
ব্যাখ্যা

وَّالشَّفْعِ وَالْوَتْرِۙ ٣

wal-shafʿi
وَٱلشَّفْعِ
শপথ জোড়ের
wal-watri
وَٱلْوَتْرِ
ও বেজোড়ের
জোড় ও বেজোড়ের শপথ, ([৮৯] আল ফজর: ৩)
ব্যাখ্যা

وَالَّيْلِ اِذَا يَسْرِۚ ٤

wa-al-layli
وَٱلَّيْلِ
শপথ রাতের
idhā
إِذَا
যখন
yasri
يَسْرِ
তা যেতে থাকে
আর রাতের শপথ যখন তা গত হতে থাকে, ([৮৯] আল ফজর: ৪)
ব্যাখ্যা

هَلْ فِيْ ذٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِيْ حِجْرٍۗ ٥

hal
هَلْ
কি
فِى
মধ্যে (আছে)
dhālika
ذَٰلِكَ
এর
qasamun
قَسَمٌ
কোনো শপথ (কোনো প্রমাণ)
lidhī
لِّذِى
সম্পন্ন ব্যক্তির জন্য
ḥij'rin
حِجْرٍ
বোধশক্তি
অবশ্যই এতে জ্ঞানী ব্যক্তির জন্য শপথ আছে। ([৮৯] আল ফজর: ৫)
ব্যাখ্যা

اَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍۖ ٦

alam
أَلَمْ
নি কি
tara
تَرَ
তুমি দেখ
kayfa
كَيْفَ
কেমন
faʿala
فَعَلَ
করেছেন
rabbuka
رَبُّكَ
তোমার রব
biʿādin
بِعَادٍ
আ'দ বংশের সাথে
তুমি কি দেখনি তোমার প্রতিপালক ‘আদ জাতির সঙ্গে কী ব্যবহার করেছিলেন? ([৮৯] আল ফজর: ৬)
ব্যাখ্যা

اِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِۖ ٧

irama
إِرَمَ
ইরাম গোত্রের (প্রতি)
dhāti
ذَاتِ
অধিকারী (ছিল)
l-ʿimādi
ٱلْعِمَادِ
সুউচ্চ প্রাসাদের
উচ্চ স্তম্ভ নির্মাণকারী ইরাম গোত্রের প্রতি? ([৮৯] আল ফজর: ৭)
ব্যাখ্যা

الَّتِيْ لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى الْبِلَادِۖ ٨

allatī
ٱلَّتِى
যা (এমন ছিল যে)
lam
لَمْ
নি
yukh'laq
يُخْلَقْ
নির্মিত হয়
mith'luhā
مِثْلُهَا
তার সমতুল্য (কোন জাতি)
فِى
হতে
l-bilādi
ٱلْبِلَٰدِ
দেশ সমূহে
যার সমতুল্য অন্য কোন দেশে নির্মিত হয়নি। ([৮৯] আল ফজর: ৮)
ব্যাখ্যা

وَثَمُوْدَ الَّذِيْنَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِۖ ٩

wathamūda
وَثَمُودَ
এবং (কেমন করেছেন সামূদদের সাথে)
alladhīna
ٱلَّذِينَ
যারা
jābū
جَابُوا۟
কেটেছিল
l-ṣakhra
ٱلصَّخْرَ
পাথর (ভূমি সমূহ)
bil-wādi
بِٱلْوَادِ
উপত্যকার
এবং সামূদের প্রতি যারা উপত্যকায় পাথর কেটে গৃহ নির্মাণ করেছিল? ([৮৯] আল ফজর: ৯)
ব্যাখ্যা
১০

وَفِرْعَوْنَ ذِى الْاَوْتَادِۖ ١٠

wafir'ʿawna
وَفِرْعَوْنَ
এবং (কেমন করেছেন) ফিরআউনের সাথে
dhī
ذِى
(যে ছিল) অধিপতি
l-awtādi
ٱلْأَوْتَادِ
কীলকসমূহের (সৈন্য শিবিরের)
এবং (সেনা ছাউনী স্থাপনের কাজে ব্যবহৃত) কীলক-এর অধিপতি ফেরাউনের প্রতি? ([৮৯] আল ফজর: ১০)
ব্যাখ্যা