কুরআন মজীদ সূরা আল গাশিয়াহ আয়াত ৯
Qur'an Surah Al-Ghashiyah Verse 9
আল গাশিয়াহ [৮৮]: ৯ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ ۙ (الغاشية : ٨٨)
- lisaʿyihā
- لِّسَعْيِهَا
- With their effort
- তার প্রচেষ্টার জন্যে
- rāḍiyatun
- رَاضِيَةٌ
- satisfied
- পরিতৃপ্ত হবে
Transliteration:
Lisa'yihaa raadiyah(QS. al-Ghāšiyah:9)
English Sahih International:
With their effort [they are] satisfied (QS. Al-Ghashiyah, Ayah ৯)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
নিজেদের চেষ্টা-সাধনার জন্য সন্তুষ্ট। (আল গাশিয়াহ, আয়াত ৯)
Tafsir Ahsanul Bayaan
নিজেদের কর্মসাফল্যে পরিতুষ্ট।
Tafsir Abu Bakr Zakaria
নিজেদের কাজের সাফল্যে পরিতৃপ্ত [১],
[১] অর্থাৎ দুনিয়ায় তারা যেসব প্রচেষ্টা চালিয়ে ও কাজ করে এসেছে আখেরাতে তার চমৎকার ফল দেখে তারা আনন্দিত হবে। [ফাতহুল কাদীর] এটা তাদের প্রচেষ্টার কারণেই সম্ভব হয়েছে। [ইবন কাসীর]
Tafsir Bayaan Foundation
নিজদের চেষ্টা সাধনায় সন্তুষ্ট।
Muhiuddin Khan
তাদের কর্মের কারণে সন্তুষ্ট।
Zohurul Hoque
তাদের প্রচেষ্টার জন্য পরিতৃপ্ত,