Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আল গাশিয়াহ আয়াত ২০

Qur'an Surah Al-Ghashiyah Verse 20

আল গাশিয়াহ [৮৮]: ২০ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

وَاِلَى الْاَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْۗ (الغاشية : ٨٨)

wa-ilā
وَإِلَى
And at
এবং দিকে
l-arḍi
ٱلْأَرْضِ
the earth
পৃথিবীর
kayfa
كَيْفَ
how
কীভাবে
suṭiḥat
سُطِحَتْ
it is spread out?
বিস্তৃত করা হয়েছে

Transliteration:

Wa ilal ardi kaifa sutihat (QS. al-Ghāšiyah:20)

English Sahih International:

And at the earth - how it is spread out? (QS. Al-Ghashiyah, Ayah ২০)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

আর যমীনের দিকে, কীভাবে তাকে বিছিয়ে দেয়া হয়েছে? (আল গাশিয়াহ, আয়াত ২০)

Tafsir Ahsanul Bayaan

এবং ভূতলের দিকে যে, কিভাবে ওটাকে সমতল করা হয়েছে?[১]

[১] কেমনভাবে তাকে সমতল বানিয়ে মানুষের বসবাসের উপযোগী করা হয়েছে। তাতে মানুষ চলা-ফেরা ও কাজ-কারবার করে এবং আকাশ-চুম্বি উচ্চ অট্টালিকা নির্মাণ করে থাকে।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

এবং ভূতলের দিকে, কিভাবে তা বিস্তৃত করা হয়েছে [১]?

[১] কেয়ামতের অবস্থা এবং মুমিন ও কাফেরের প্রতিদান এবং শাস্তি বর্ণনা করার পর কেয়ামতে অবিশ্বাসী হঠকারীদের পথ প্রদর্শনের জন্যে আল্লাহ্ তা‘আলা তাঁর কুদরতের কয়েকটি নিদর্শন সম্পর্কে চিন্তাভাবনা করার কথা বলেছেন। [ইবন কাসীর; ফাতহুল কাদীর] আল্লাহ্র কুদরতের নিদর্শন আকাশ ও পৃথিবীতে অসংখ্য। এখানে মরুচারী আরবদের অবস্থার সাথে সামঞ্জস্যশীল চারটি নিদর্শনের উল্লেখ করা হয়েছে। আরবরা উটে সওয়ার হয়ে দূর-দূরান্তের সফর করে। তখন তাদের সর্বাধিক নিকটে থাকে উট, উপরে আকাশ, নিচে ভূপৃষ্ঠ এবং অগ্র-পশ্চাতে সারি সারি পর্বতমালা। এই চারটি বস্তু সম্পর্কেই তাদেরকে চিন্তা-ভাবনা করার আদেশ দেয়া হয়েছে। [কুরতুবী]

Tafsir Bayaan Foundation

আর যমীনের দিকে, কীভাবে তা বিস্তৃত করা হয়েছে?

Muhiuddin Khan

এবং পৃথিবীর দিকে যে, তা কিভাবে সমতল বিছানো হয়েছে?

Zohurul Hoque

আর এই পৃথিবীর দিকে -- কেমন করে তাকে প্রসারিত করা হয়েছে?