কুরআন মজীদ সূরা আল আ'লা আয়াত ৫
Qur'an Surah Al-A'la Verse 5
আল আ'লা [৮৭]: ৫ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
فَجَعَلَهٗ غُثَاۤءً اَحْوٰىۖ (الأعلى : ٨٧)
- fajaʿalahu
- فَجَعَلَهُۥ
- And then made it
- অতঃপর তা পরিণত করেছেন
- ghuthāan
- غُثَآءً
- stubble
- আবর্জনায়
- aḥwā
- أَحْوَىٰ
- dark
- কালো
Transliteration:
Faja'alahoo ghusaaa'an ahwaa(QS. al-ʾAʿlā:5)
English Sahih International:
And [then] makes it black stubble. (QS. Al-A'la, Ayah ৫)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
অতঃপর তাকে কাল আবর্জনায় পরিণত করেছেন। (আল আ'লা, আয়াত ৫)
Tafsir Ahsanul Bayaan
পরে ওকে শুষ্ক খড়-কুটায় পরিণত করেছেন। [১]
[১] ঘাস শুকিয়ে গেলে তাকে غُثاء বলা হয়। أحوَى শব্দের অর্থ হল কালো করে দিয়েছেন। অর্থাৎ, তাজা-সবুজ ঘাসকে শুকিয়ে কালো করে দিয়েছেন।
Tafsir Abu Bakr Zakaria
পরে তা ধূসর আবর্জনায় পরিণত করেন।
Tafsir Bayaan Foundation
তারপর তা কালো খড়-কুটায় পরিণত করেন।
Muhiuddin Khan
অতঃপর করেছেন তাকে কাল আবর্জনা।
Zohurul Hoque
তারপর তাকে শুকিয়ে পাঁশুটে বানিয়ে ফেলেন।