কুরআন মজীদ সূরা আত্ব-তারিক্ব আয়াত ৭
Qur'an Surah At-Tariq Verse 7
আত্ব-তারিক্ব [৮৬]: ৭ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
يَّخْرُجُ مِنْۢ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَاۤىِٕبِۗ (الطارق : ٨٦)
- yakhruju
- يَخْرُجُ
- Coming forth
- যা বের হয়
- min
- مِنۢ
- from
- থেকে
- bayni
- بَيْنِ
- between
- মাঝ
- l-ṣul'bi
- ٱلصُّلْبِ
- the backbone
- মেরুদণ্ড
- wal-tarāibi
- وَٱلتَّرَآئِبِ
- and the ribs
- ও বক্ষপিঞ্জরের
Transliteration:
Yakhruju mim bainissulbi wat taraaa'ib(QS. aṭ-Ṭāriq̈:7)
English Sahih International:
Emerging from between the backbone and the ribs. (QS. At-Tariq, Ayah ৭)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
যা বের হয় শিরদাঁড়া ও পাঁজরের মাঝখান থেকে। (আত্ব-তারিক্ব, আয়াত ৭)
Tafsir Ahsanul Bayaan
এটা নির্গত হয় মেরুদন্ড ও পঞ্জরাস্থির মধ্য হতে, [১]
[১] বলা হয় যে, পুরুষের পৃষ্ঠদেশ ও নারীর বক্ষস্থল থেকে নির্গত উভয়ের পানি হতে মানুষের সৃষ্টি হয়। কিন্তু উভয় শ্রেণীর পানিকে একই পানি এই জন্য বলা হয়েছে যে, উভয়ের পানি মিলে এক হয়ে যায় তাই। ترائب শব্দটি হল تريبة এর বহুবচন। আর তা হল, বুকের সেই অংশ, যে অংশে গলার হার পরিধান করা হয়।
Tafsir Abu Bakr Zakaria
এটা নিৰ্গত হয় মেরুদণ্ড ও পঞ্জরাস্থির মধ্য থেকে [১]।
[১] ইবন আব্বাস বলেন, পুরুষের মেরুদণ্ড ও নারীর পঞ্জরাস্থির পানি হলদে ও তরল। সে দু’টো থেকেই সন্তান হয়। [ইবন কাসীর]
Tafsir Bayaan Foundation
যা বের হয় মেরুদন্ড ও বুকের হাঁড়ের মধ্য থেকে।
Muhiuddin Khan
এটা নির্গত হয় মেরুদন্ড ও বক্ষপাজরের মধ্য থেকে।
Zohurul Hoque
যা নির্গত হয় মেরুদন্ড ও বুকের পাঁজরের মধ্য হতে।